На правах мужа, — кончик твёрдых губ дёрнулся в удовлетворённой улыбке. — Идём, я провожу тебя.
Взяв за руку, Итан повёл меня на выход. Я поплелась за ним. Верните мне снободракона, этот напористый самец меня пугает!
* * *
Вилдбэрн отвёл меня в общежитие. Был вежлив, расспросил о кристалле силы и терпеливо ответил на все мои вопросы по поводу астрала. Их в моей голове роилось много, а мы, кажется, были рады сосредоточиться на близкой обоим теме. У двери моей комнаты мы распрощались. Итан попросил меня отдохнуть и пока не усердствовать с перемещениями в астрал.
— Душа должна привыкнуть, иначе возникнут проблемы… с телом, — он чуть улыбнулся, будто припомнив что-то из прошлого. Но и Уилсон требовал отдыхать после занятий. — Поверь моему опыту, и лучше хорошо выспись, — посоветовал, прежде чем уйти.
Не прощался, будто в этом не было смысла. Хотя, наверное, так оно и есть, учитывая, что мы каким-то образом умудряемся видеться каждый день, а теперь ещё и планировали провести выходные вместе. Признаться его предложение обескуражило, а вернуться к этой теме и попытаться отказаться Итан мне не позволил.
— Всё в порядке? — поинтересовалась Мелисса, хотя эти дни избегала обращаться ко мне без повода.
Потому я предположила, что повод есть.
— Я не уверена, — призналась честно, пожав плечами.
— То и видно. Ты дверь не закрыла, — отметила она, перелистывая страницу книги.
Демоница, как всегда, предпочитала проводить время за чтением. Правда, сегодня и что-то конспектировала, сидя за столом.
— Ой… — я поспешно вернулась к проходу и на этот раз закрыла за собой дверь. — Вилдбэрн… совсем выбил из колеи.
— Даже не представляю, каково это… с мужем, — пробормотала она и замолкла, кажется, не намеренная продолжать общение."
"— У нас фиктивный брак, — зачем-то сообщила я. — Мы почти незнакомы, потому мне сложно с ним общаться.
— Странно. Фиктивные браки обычно заключают для взаимной выгоды. Выгода для тебя очевидна… гм… Прости, это не моё дело.
— Это условие. Тётя помогла ему, в обмен на временный брак со мной.
— Полезный брак, — кивнула она.
— Ты можешь отложить книгу во время разговора? Ты всегда так общаешься?
Мелисса вздрогнула и развернулась ко мне на стуле.
— Я не рассчитывала заводить разговор, — пояснила она, поджав губы.
— Очень странно, учитывая, что сегодня произошло, — я извлекла из кармана кристалл силы и продемонстрировала его девушке. — Это было потрясающе, разве нет?
— Это было… неожиданно и немного пугающе, но замечательно, да, — подтвердила она с лёгкой улыбкой на губах. — Только я не преувеличиваю, Джослин, общение и уж тем более рейды со мной сделают из тебя изгоя. Вряд ли твой муж обрадуется.