Невест так много. Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Невест так много. Дилогия (СИ)»

Маркиз Риккардо оказался втянутым в ситуацию с множеством желающих стать его супругами. Когда к нему присоединяется Эрика ди Элдре, их нежелание вступать в брак порождает интригу. Теперь Эрика вынуждена стать личным ассистентом маркиза, чтобы спасти его от наплыва невест.

Автор: Милена ЗавойчинскаяЖанры: Легкое чтение, Любовные романы

На Chitat.online эта карточка оформлена как отдельная страница чтения: здесь можно открыть «Невест так много. Дилогия (СИ)» онлайн полностью, сверить автора, жанры и перейти к тексту без скачивания.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Невест так много. Дилогия (СИ)»

О чем книга

Маркиз Риккардо оказался втянутым в ситуацию с множеством желающих стать его супругами. Когда к нему присоединяется Эрика ди Элдре, их нежелание вступать в брак порождает интригу. Теперь Эрика вынуждена стать личным ассистентом маркиза, чтобы спасти его от наплыва невест.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Маркиз Риккардо оказался втянутым в ситуацию с множеством желающих стать его супругами. Когда к нему присоединяется Эрика ди Элдре, их нежелание вступать в брак порождает интригу. Теперь Эрика вынуждена стать личным ассистентом маркиза, чтобы спасти его от наплыва невест.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Невест так много. Дилогия (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

А имеем мы множество юных очаровательных леди, которые незваными приехали в дом мужчины, не желающего видеть их ни в качестве гостий, ни уж тем более в качестве жен. Так? И прошу коротко: да или нет?

— Да, — скривившись, но все же ответила она.

— Хозяин дома хоть и не рад, но терпит. Даже пошел навстречу, не уехал по своим делам, а у него их, несомненно, много. И согласился рассмотреть победительницу отбора в качестве потенциальной супруги, если они понравятся друг другу и оба изъявят желание пойти к алтарю. Опять же, напомню, не потому, что он сам хочет этого. А потому, что его принуждает ее величество. Взрослого состоявшегося мужчину, у которого уже есть ребенок. Так?

— Да, — скрипнула зубами госпожа Каламбель.

— Я, вместо того чтобы исполнять свои прямые обязанности ассистента и заниматься бумагами, деловой перепиской и прочими поручениями своего начальника, трачу время на то, чтобы следить за конкурсом невест. Нелепым и странным. Можно подумать, ваши подопечные настолько некондиционный товар, что им необходимо проходить отбор у маркиза. Шли бы тогда к принцу, он всё же будущий король. Но нет, вы здесь, и мы все мучаемся и страдаем. Так?

— Да. Но как вы смеете сравнивать наших подопечных с товаром?! Да еще с некондиционным?! Какая-то жалкая нищая дворяночка, зарабатывающая себе на жизнь ассистентом… Милочка, вы…

— Я вам не «милочка», госпожа Каламбель, — перебила я ее похолодевшим голосом. — Я — леди Эрика ди Элдре, прямой потомок древнейшего аристократического рода. Многочисленные поколения моих предков верой и правдой служили короне долгие века и гордо несли свое звание и титул. А девиз на нашем гербе гласит: «Честь и верность». И мы верно охраняли земли королевства, поскольку наш замок стоял в Приграничье.

Я встала из-за стола. Следом за мной вскочил Лекс и поспешил подойти и занять место рядом. А маркиз, помедлив мгновение, с громким стуком опустил чашку, которая, жалобно тренькнув, развалилась на три больших осколка.

Поднимался его сиятельство медленно. И было что-то мрачное в том, как потяжелел воздух в столовой, как стало вдруг зябко.

— Никто, никогда и ни при каких обстоятельствах не смеет оскорблять меня и моих близких, — тихо и проникновенно произнес до того развлекавшийся лорд Риккардо. — И не вам, госпожа Неизвестно-кто-такая, пренебрежительно отзываться о моем ассистенте. Если уж на то пошло, то ее род еще более родовитый и древний, чем мой. И уж конечно, чем род любого из присутствующих здесь.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Невест так много. Дилогия (СИ)» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Невест так много. Дилогия (СИ)» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Невест так много. Дилогия (СИ)» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Милена Завойчинская. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги