Поэтому пришлось облачиться в симпатичное платье цвета слоновой кости, не забыть пресловутую накидку и грациозно выплыть из комнаты на встречу косым взглядам и злобным шипениям со стороны двух очаровательных с виду девушек."
"Сестры тоже переоделись с дороги, сменив дорожные платья на еще более нарядные туалеты. Велинда, это та девушка, которая именуется невестой Алистера, осталась верна своему, по всей видимости любимому оттенку – винному. Только теперь платье на ней было действительно шикарное, полностью расшитое драгоценными камнями красных и золотых оттенков. Поэтому у меня сложилось впечатление, что я смотрю на новогоднюю ёлку.
А невеста Эйдена… ой, то есть бывшая невеста, облачилась в голубовато-стальное платье из плотного атласа, тоже расшитое драгоценными камнями, пусть и не в таком объеме, как у сестры.
Могу сказать, что обе девушки выглядели сногсшибательно и мне снова показалось, что я меркну на их фоне, хотя стараниями Норы я тоже выглядела намного красивей, чем все дни до этого. Миру обе сестры переманили к себе и теперь камеристка ко мне не заходила, а ее место заняла более активная и живая помощница, которая, честно говоря, нравилась мне гораздо больше.
Как я от нее узнала, сразу после прибытия и нашего знакомства обе сестры и принцы закрылись в кабинете и само собой поставили полог тишины, чтобы их разговор никто не смог подслушать.
— Я, конечно, не слышала, о чем они там все говорили, – шептала Нора. – Но принц Эйден вышел из кабинета самым первым и был очень зол. А принц Алистер распорядился, чтобы эту тему, о которой у них там шел разговор, сестры Флетфорт больше не поднимали.
Я, конечно, примерно представляла, о чем там мог идти разговор – обо мне и моей помолвке с Эйденом. Поэтому на ужин после всего этого идти еще больше не хотелось. Тем более за неполных три недели я уже привыкла, что совместные приемы пищи у нас проходили в довольно дружеской, я бы даже сказала семейной обстановке. Принцы слуг обычно распускали и обслуживали сами себя, создавая атмосферу доброжелательности. В такие моменты хмурая физиономия Алистера, как мне казалось, портила всю идиллию, но сейчас я бы все отдала, чтобы увидеть только его одну хмурую физиономию, вместо двух других, ярких и красивых, но очень колючих в лице сестер Флетфорт. Алистер, по сравнению с ними, выглядел просто душкой.
На этом ужине слуги суетились вокруг стола, добавляя и убирая разные блюда, наливая в хрустальные бокалы вино и вообще у меня сложилось впечатление, что я нахожусь на королевском приеме ничуть не меньше.
— Так как же все-таки вы познакомились? – спустя несколько минут напряженного молчания поинтересовалась Велинда. Причем таким невинным и сладким голосом, ну прямо ангел во плоти.