О чём книга «Невеста против воли»
Явление невесты Рентона Аботта на церемонии бракосочетания вызывает у震惊。尽管周围弥漫着冷冰冰的敬畏,气氛紧张到几乎窒息,但这位年轻的女士依旧保持着从容和坚定的眼神。这是一场与传统对抗的仪式,而她就是这场斗争中的主角。

Явление невесты Рентона Аботта на церемонии бракосочетания вызывает у震惊。尽管周围弥漫着冷冰冰的敬畏,气氛紧张到几乎窒息,但这位年轻的女士依旧保持着从容和坚定的眼神。这是一场与传统对抗的仪式,而她就是这场斗争中的主角。
Похоже, рана именно там.
— Здесь повсюду кровь. — произнес он. — Ты как?
— Выживу, — пробормотала я, поднимаясь с пола. — Кровь уже засохла. Приступ вызывает только свежая.
— Отлично.
Рентон, кряхтя, тоже кое-как встал и проковылял к покосившемуся стулу в углу. Он попросил меня набрать снег в кадушку, что валялась возле двери. Затем подождал, пока снег растает, и, смочив в нем кусок ткани, оторванной от рубашки, промыл рану.
Все это время я сидела в другом конце сторожки, подальше от возможной крови. Мы не разговаривали, как настоящие супруги после ссоры.
Рентон быстро шел на поправку. Конечно, для полного выздоровления понадобится не одна неделя, но уже на следующее утро он смог продолжить путь. Ну или утверждал, что сможет.
Я спорить не стала. Пусть делает что хочет. Лишь бы вывел меня из леса: а там я плакать не буду, если он отправится туда, где так жаждет очутиться — в мир мертвых.
Проведя ночь в сторожке, мы покинули ее на рассвете и двинулись дальше через лес. Это был сложный и долгий путь. Мы лишились еды и одежды на смену — тюки остались на лошадях. Рентон передвигался с трудом, поэтому мы шли медленно.
Повезло, что Рентон отлично ориентировался на местности. Я была готова поспорить, что в нашем лесу он впервые, но откуда-то он точно знал, куда идти. И сторожку в свое время быстро нашел.
Я на сто процентов доверилась чутью лорда, и он не подвел. На закате лес закончился, мы вышли на дорогу. Впереди виднелись огоньки — где-то там была деревня и наше спасение.
Еще несколько часов ушли на то, чтобы добраться до деревни.
После того поцелуя в шею я старалась не думать о Рентоне. То есть вообще. Любую, даже мимолетную мысль гнала прочь. Слишком это опасно.