Невеста тирана (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Невеста тирана (СИ)»

Джулия вынуждена выйти замуж вместо сестры за молодого тирана Фацио Соврано. Узы помолвки кажутся неразрывными, но до свадьбы остается время. Девушка должна найти способ избежать ненавистного союза или смириться с судьбой рядом с опасным и могущественным человеком.

Автор: Лика СеменоваЖанры: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Невеста тирана (СИ)»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Невеста тирана (СИ)»

О чем книга

Джулия вынуждена выйти замуж вместо сестры за молодого тирана Фацио Соврано. Узы помолвки кажутся неразрывными, но до свадьбы остается время. Девушка должна найти способ избежать ненавистного союза или смириться с судьбой рядом с опасным и могущественным человеком.

Кому подойдет

  • тем, кто хочет выбрать книгу по описанию, жанрам и похожим произведениям

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Джулия вынуждена выйти замуж вместо сестры за молодого тирана Фацио Соврано. Узы помолвки кажутся неразрывными, но до свадьбы остается время. Девушка должна найти способ избежать ненавистного союза или смириться с судьбой рядом с опасным и могущественным человеком.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Невеста тирана (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Фацио лишь вновь поднес ее пальцы к губам, прожигая черными глазами:

— Я прощен?

Она даже растерялась от этой глупости, едва не покраснела:

— Да будет вам!

— Я прощен?

Джулия опустила голову:

— Вы прощены, сеньор. Только скажите, что мне делать? Забирайте все.

Он тяжело покачал головой, отпустил ее руку:

— Это лишь временная мера, Джулия. Лишь краткосрочно возвращает силы, но эти раны не залечит.

— Что залечит?

Фацио криво усмехнулся:

— То же, что и раны Дженарро. Как он? Что сказал лекарь?

Джулия не совсем понимала, что только что услышала. Сидела в растерянности. Наконец, опомнилась:

— Мерригар сказал, что все будет зависеть от этой ночи. Если Дженарро ее переживет, то шансы есть. У него задета печень.

Фацио какое-то время сосредоточенно молчал, то и дело, прикрывая глаза. Ему, очевидно, становилось хуже.

— С ним твоя служанка?

Джулия покачала головой:

— Нет, с ним никого. Я попозже зайду к нему.

— Почему? Где твоя служанка?

Джулия замялась, не зная, что ответить. Наконец, пробормотала:

— Я не нашла ее… Я… торопилась.

Фацио вновь молчал, прикрыв глаза. Процедил:

— Мать?

Джулия не ответила — сейчас не время и не место обсуждать тираниху. Лишь спросила:

— Может, подойдет другая служанка?

Фацио едва заметно покачал головой:

— Они все подотчетны моей матери. Сейчас это совсем ни к чему.

Джулия сглотнула:

— Я справлюсь одна. Говорите, что мне нужно делать.

Сказать было гораздо проще, чем сделать. Джулия никогда не врачевала и не знала иных рецептов, кроме как приложить к больной голове капустный лист. И, тем более, не промывала раны и не штопала по живому живого человека, словно фаршированного гуся.

Она разрезала рубашку Фацио, стащила с плеч вместе с курткой. Лапушка сосредоточенно наблюдал за происходящим, лишь забрался подальше, в самое изголовье кровати. Фацио видел его, но не сказал ни единого слова.

Джулия налила воды из кувшина в тазик для бритья, оторвала полосу полотна, обмыла окровавленную грудь Фацио, которую рассекали три чудовищные ровные полосы. Она заметила и другие, едва зарубцевавшиеся розовые шрамы. Какие-то бледнее, какие-то ярче. Но в сравнении со свежими все они казались обычными крошечными царапинами, хоть кое-где и виднелись следы шитья. Она не выдержала:

— Откуда все эти раны?

Фацио лишь стиснул зубы. Наверняка каждое касание доставляло ему невероятную боль.

— Ответьте мне! Откуда эти раны?

— Это не важно…

Джулия понимала, что спрашивать бесполезно — не ответит.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Невеста тирана (СИ)» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Невеста тирана (СИ)» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Невеста тирана (СИ)» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Лика Семенова. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги