»
– Ге-ен, Гена-ай, слышь, – протянула «американка» на родном русском языке, – ну, Ге-ен, ну, слышь, не дрыхни…
– Твои земляки, да, Кьяра? – улыбнулся Марио.
Света кивнула, дав глазами понять: «Не мешай, дай послушать».
Она соскучилась по звукам родной речи. Когда случалось в миланской толпе услышать голоса соотечественников, каждое незначительное слово казалось драгоценным, тягучим, как густой мед. Хотелось его повторять, взвешивать, пробовать языком.
Правда, попадая за границу, некоторые наши сограждане перестают стесняться в выражениях, уверенные, что в чужой далекой стороне их никто не поймет. Как-то раз Света водила по Милану известного московского писателя, приехавшего в Италию по приглашению издательства, с которым теперь, благодаря книге о Любином муже, у нее наладилось сотрудничество. Писатель, нестарый, удалой дядька, веселил ее своими меткими и не очень приличными замечаниями по поводу открывающихся «картин городской жизни». Навстречу им плыли две юные девушки – неземной, инопланетной красоты. Писатель легонько подтолкнул Свету в бок и сказал: «Боттичелли». Остановился полюбоваться. Девушки приближались, меланхолично, по-лунному, переговариваясь.
– Засадил мне по самые гланды, – донеслось до ушей тонких ценителей женской красоты.
– Не повезло! – громко прокомментировал писатель прямо в лицо оторопевшей проститутке.
Подобного рода эпизоды Света всегда пересказывала Марио, который хохотал безудержно.
Сейчас он тоже надеялся на что-нибудь в этом роде.
Только ничего особо интересного не происходило. Девушка читала вопросы журнального теста. Что-то типа того, подходят ли друг другу отвечающие:
– Ге-ен! Ну послушай: «Как вы относитесь к проявлению инициативы со стороны партнера – а) радостно приветствуете ее; б) всем своим видом демонстрируете безразличие; в) пугаетесь…» Я – «а»! А ты, Ген? Ну давай, отвечай…
Гена что-то сонно пробормотал.
– Та-ак! Едем дальше: «Вы встречаете своего партнера на улице под руку с привлекательной особой» – во дают! – «ваша реакция – а) тут же закатываете грандиозный скандал, б) присоединяетесь к ним как ни в чем не бывало, в) выждав время, платите ему той же монетой…» Я – «а»! А ты, Ген? Чего? Ну, правда! Нет, тут другого нельзя, только «а», «б» и «в». А? Да я бы сама убила. Ты кого? Я бы «привлекательную особу»!
Вопросник оказался длинным. Света от нечего делать тихонько переводила все мужу, они тоже выбирали свои варианты, благо Гена ленился и медлил с ответами.