Невинная девушка с мешком золота — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Невинная девушка с мешком золота» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Обширный его зад едва не застрял в узком проёме, но всё же протиснулся.
Вместо ожидаемого предсмертного вопля послышалось:
— Яцек, коханый, за мной!
Яцек Тремба взял ятаганчик в зубы, как заправский пират, подоткнул горское платье и устремился за возлюбленным.
— Кажись, пролезло! — вздохнул Ничевок. — Ну, теперь мой черёд. Я-то подавно ничего не боюсь.
Мальчик резво подбежал под окошко, ухватился за золотые пряди...
...и лестница-чудесница плавно полетела вниз, перерезанная предательским клинком.
В окошко высунулась торжествующая физиономия Трембы.
— Ваша панночка померла! А всё золото теперь наше!
— Как они могли! — не успокаивался Тиритомба, бегая взад и вперёд вокруг башни. — В такой миг думать о презренном металле! Вот к чему приводит милосердие! Вечно оно стучится в наши сердца не вовремя! Что сделали они с бедным атаманом? Как мы доберёмся до них?
— Мы построим пирамид из живых нас, — предложила фрау Карла. — Буби полезет первым...
— Не выйдет! — скоренько откликнулся Ничевок.
— Не выйдет, — скорбно свистнул синьор Джанфранко. — Наверняка железный болван пополнял запасы воды и пищи для своих гостей. Но где же он сам? Если с ним всё в порядке, эти псы Тёмного Кесаря недолго проживут...
Между тем уже смеркалось — солнце торопилось на закат, чтобы оправдаться за многочисленные дневные задержки и промедления.
— Да разве здесь одно окно? — сказал сэр Сарджент. — Дайте мне веревку с крюком, и я легко попаду внутрь.
— С арбалетом и дурак залезет, — вздохнул Ничевок, вспрыгнул в телегу и напоказ раскинулся на сене — дескать, сделал всё от меня зависящее, а теперь не мешайте мне отдохнуть!
— Синьор Джанфранко, вам знакомо искусство осады? — с надеждой спросил арап. — Не верю я, чтобы душа моя Радищев сгинул там ни за грош. Он необыкновенно живуч, а уж в женском-то теле...
— Нихт ферштеен, — сказала фрау Карла. — Фройляйн Анна — она мужик или фемина? Налицо правовой казус.
— Фемина, фемина, — откликнулся поэт. — Но не всегда была она феминой...
Глиняная корчага на плечах итальянского механика выглядела явно сконфуженной. Зрелище было не из простых.
— Синьор Джанфранко, вы же сами строили замок, — нетерпеливо произнёс лорд Рипли. — А в каждом приличном замке должно быть множество потайных ходов на случай осады...
— Это игрушечный замок, — развёл руками безголовый мудрец.
