Никогда не верь пирату — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Никогда не верь пирату» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Нет, он умирал от страсти к Даньелл, от желания коснуться ее, поцеловать, держать в объятиях, овладеть ею. Он согласился бы на все, лишь бы подарить ей наслаждение. А теперь, теперь он хотел только прижать ее к себе.
Кейд снова повернул ее руку ладонью вверх и погладил. В Сан-Себастьяне он намеревался передать ее Гриму. Это было раньше. А сейчас? Сейчас он не знал, что готовит им будущее. Хотелось бы выслушать оправдания Гримальди. Но что задумал генерал? Кейд и Даньелл проведут вместе еще не меньше двух дней, и все это время они могут наслаждаться друг другом.
Даньелл притворялась, что спит, но чувствовала, как Кейд гладит ее руку, обводит пальцем мозоли. Слышала, как он прошептал что-то насчет ее тайн.
Она впервые едва не поддалась искушению рассказать кому-то о себе все. Он держит ее в объятиях, действительно держит ее в объятиях. Как удивительно: просыпаться рядом с ним. Чувствовать, как он гладит ее, шепчет нежные слова в ее волосы. Она была шокирована, парализована и не знала, что сказать.
Девушка шевельнула рукой, по-прежнему делая вид, что спит. Коснулась его плоского живота, провела пальцами по бугрившимся мышцам.
Есть опасность привыкнуть к этому…
Он потер кончики ее пальцев. Неужели ужаснулся свидетельству ее тяжкого труда на судах?
Ах, она слишком много думает, не так ли? Нужно это прекратить.
Даньелл была рада, что ее голова лежит на его плече и он не видит ее лица.
Улыбка коснулась уголка ее губ. Ее рука двинулась еще ниже, но Кейд перехватил запястье и сомкнул ее пальцы на затвердевшей плоти.
Она сжала восставший член.
– У меня идея, – объявил он, зарывшись в ее волосы.
Она рассмеялась ему в плечо:
– Догадываюсь, какая.
– Хочешь принять ванну со мной?
Это было отличной идеей приказать Мартину и матросам принести с камбуза в капитанскую каюту несколько ведер горячей воды. Избегая пристальных взглядов, Даньелл собрала одежду и спряталась в гардеробе.
– Кросс мучается морской болезнью, – прогремел голос Кейда, когда в каюту вошли матросы. – Похоже, он болтается где-то у борта, отдавая свой завтрак волнам.











