Как эта женщина свела со свету собственного мужа, как годами держала ее в страхе, как Антии пришлось бежать и прятаться, пока ее не продали как какую-то… племенную кобылу!
Но тихий голосок здравого смысла подсказывал, что сейчас не то время и место, чтобы вмешиваться. Кирам справится с этой проблемой. Он все сделает так, как будет лучше для нее, Антии.
Ей нужно просто немного ему довериться.
— Вы не можете препятствовать мне, лорд Волен! Антия — моя племянница.
Тяжелый вздох Кирама сильно взволновал девушку. Он злится? Раздражен? Согласен с Геммой?
— А прозвучало так, будто она — ваша собственность.
«Как же невыносимо ничего не видеть, а только слушать, как решается моя судьба!»
— И что вы желаете мне рассказать? Слухи? Грязные сплетни?
— Хотите сказать, что я буду врать?!
— Разумеется, будете, — спокойно ответил лорд. — Вы из тех женщин, что ложью и угрозами привыкли добиваться желаемого.
— Я не позволю!..
Антия отчетливо услышала звук удара кулака по столу. В кабинете повисла гробовая тишина.
— Я впустил вас в свой дом просто потому, что гостей не принято спускать с крыльца. — Воздух вокруг будто превратился в лед. — Вы считаете меня дураком, не способным понять, что из себя представляет человек?
— Я ничего такого не хотела, — уже тише пролепетала тетя.
— Зарубите себе на носу, госпожа де Вилар: вы здесь только потому, что я бесконечно уважаю вашу племянницу и могу проявить терпимость к ее родне. Но вы вынуждаете меня изменить свое мнение.
— Но послушайте! Вы совершенно не представляете, какую змею пригрели на груди!
Лорд презрительно фыркнул.
— Антия — добрый и преданный своему делу человек. Она смелая, одаренная и умная женщина. И мне кажется, что побег из вашего дома только подтверждает силу ее характера.
Антия могла поклясться, что слышит скрип тетиных зубов. Гемма не могла пойти на открытый конфликт. Где она, а где семья Волен? Но внутри этой женщины сейчас бурлил самый настоящий гнев — девушка это точно знала.
— Вы можете передать господину Вальдеру мои глубочайшие извинения. Антия не сможет принять его предложение. Никогда.
– Я — ее родня и требую встречи с племянницей! Я дойду до правителя, если потребуется, и сообщу ему, что творится в этом поместье!
— Вы здесь гость и не более — требовать будете в другом месте. Все, кто работает в этом доме, подчиняются моей воле, и Антия с вами разговаривать не будет.
— Но я не могу передать ваши слова!
— Вы их передадите, потому что Антия не выйдет за господина Вальдера.
Тетка кисло хохотнула.
— Может, вы еще будете решать, за кого моей племяннице выходить замуж?!
В повисшей тишине Антия услышала, как колотится ее сердце.