Ночь наслаждений — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Ночь наслаждений» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Нужно сохранять достоинство, особенно если речь идет об указательном пальце. Бог видит, она достаточно часто грозила им девочкам.
– Что-то не так? – осведомился Дэниел.
Энн подняла глаза и моргнула. Он, должно быть, видел, с какой яростью она смотрит на перчатку.
Она подняла перчатку.
– Небольшая дырочка в шве. Нужно вечером зашить.
Она еще раз пристально осмотрела перчатку, прежде чем положить ее на стол. Сколько можно ее чинить? Похоже, перчатке скоро настанет конец.
Дэниел попросил хозяина принести две кружки с чаем и обратился к Энн:
– Рискуя предстать перед вами абсолютно несведущим в реальностях жизни гувернанток, смею сказать: мне трудно поверить, будто моя тетя платит вам так мало, что не хватает на пару перчаток.
Энн была совершенно уверена, что он наверняка не знает, сколько стоит пара перчаток, да и вообще в ценах не разбирается. Она довольно часто бывала в магазинах вместе со своими богатыми хозяевами, и видела, что им в голову не приходит спросить, сколько стоит та или иная вещь. Если она им нравилась, они покупали ее и приказывали прислать счет домой, где кто-нибудь обязательно позаботится его оплатить.
– Она платит вполне достаточно. Но способность экономить – это тоже добродетель, не так ли?
– Не так, если пальцы мерзнут.
Энн улыбнулась, возможно, несколько покровительственно.
– Вряд ли до этого дойдет. Эти перчатки можно заштопать еще как минимум раза два.
– Сколько раз вы их уже штопали? – нахмурился Дэниел.
– О господи, не знаю. Пять или шесть.
Лицо его исказилось яростью:
– Это совершенно неприемлемо.
– Вы не сделаете ничего подобного, – отрезала Энн. «Боже, он что, с ума сошел?» Стоит ему выказать неоправданный интерес к ней, и ее выбросят на улицу! Достаточно плохо уже и то, что она сидит за одним с ним столом, в присутствии всей деревни, но это, по крайней мере, можно свалить на плохую погоду. Вряд ли ее осудят за стремление укрыться от дождя. – Уверяю, – начала она, показывая на перчатки, – они в лучшем состоянии, чем перчатки большинства людей.
Ее взгляд упал на стол, где лежали его перчатки из тонкой дорогой кожи.
– Если не считать кое-кого из присутствующих.
Дэниел слегка заерзал.
– Конечно, вполне возможно, что ваши перчатки тоже штопаны-перештопаны, – выпалила она, не задумываясь. – Единственная разница в том, что камердинер делает это не на ваших глазах, прежде чем вы хотя бы заметите необходимость починки.











