Из-под длинных широких рукавов выглядывают белые с синюшным оттенком пальцы. Мне было некомфортно рядом с ним, но я продолжал стоять и улыбаться. Его голос скрипел как старое колесо.
— Меня предупредили о вас, Викториан Ройх, — поздороваться он посчитал ниже своего достоинства. Конечно, Мастер и только что выпустившийся студент, — Зельевар.
Сказал, словно обидеть попытался. Я лишь сильнее выпрямился, расправив плечи.
— Покажите вашу печать для проверки.
Если требование и удивило, то я не показал и виду, спускаясь к нему и молча протягивая руку. Процедура принадлежности к магическому обществу была не редкостью, были случаи, когда появлялись люди, выдававшие себя за Мастеров или студентов — шарлатаны, одним словом. Вот и придумали “клеймить” поступающих в академии магической печатью.
Я задрал рукав до локтя, и Глэрис провел над ней ладонью, отчего проступили синие линии, образуя знак принадлежности к академии: колба и инициалы. Факультет и название академии. Мне на секунду показалось, что на лице мужчины проступило разочарование, но он умело это скрыл.
— Подлинная, — еще бы, такую не подделаешь, на крови завязана. Возмутиться что ли? — Мне сказали, что здесь живет еще знахарка. Вы не знаете где она?
В голове прозвенел звоночек. Уж не по душу ли Клары он сюда заявился?..
— Не имею представления, — постарался выглядеть, как минимум, равнодушным — лишь бы жители ее не сдали! — Да, я часто к ней захаживал, но чисто из-за профессиональных интересов. К тому же, у нее живет мой помощник. Велика вероятность, что они отправились в Кернаж или еще в ближайший какой город для пополнения запасов трав. Я, видите ли, немного поистратил ее запасы, к своему же стыду.
И вздохнул так раскаянно. Пусть уезжает отсюда, от греха подальше.
Мне явно не поверили, но и доказательства предоставить не мог. А по взгляду понял — меня запомнили. Это не к добру, но своих сдавать не собирался.
— Если у вас больше вопросов нет, то я бы хотел приступить к своей работе, некоторые зелья требуют времени и точности.
Поклонился. Глэрис, ничего не сказав, развернулся, направившись к следующей жертве: наверняка, пойдет дальше выпытывать про Клару, но здесь я уже ничего не смог сделать. И ведь кто-то же да навел его сюда.
Но мне действительно было не до него: меня ждало зелье для кузнеца. По моим подсчетам оно вот-вот должно подойти, и любое промедление приведет к необратимому процессу.