Обретая любовь — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Обретая любовь» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
– О господи! – воскликнула герцогиня. – Но послушай… Джентльмены – это ведь не слуги. Им нельзя просто приказать исполнить свое желание.
– Ну, если Колин вновь отвергнет меня, тогда ничего страшного не случится. Но я, по крайней мере, попробую за него побороться. Я должна это сделать.
– Я не выйду замуж ни за кого другого, – перебила Грейс. – И думаю, это не так уж и страшно – остаться старой девой. Если только Колин не женится на Лили. Но я знаю его, мама. Если его зрение не восстановится, он по собственной воле не женится ни на одной из нас.
Герцогиня некоторое время молчала. Затем сказала:
– Я подозреваю, что Колин подспудно тоже влюблен в тебя. Ты ведь из года в год писала ему такие замечательные письма. Необходим лишь толчок, хотя соблазнение – это уже слишком, и я надеюсь, ты это понимаешь.
– Понимаю, – кивнула Грейс.
Мать покачала головой.
– Как ты похожа на меня… Тебе так не кажется?
– Похожа, так и есть, – улыбнулась Грейс.
– Остается, однако, шанс, что Колин не согласится на твое сопровождение.
– Конечно, не согласится. Поэтому лучше всего без промедления перенести его в карету. Он проспит еще долго, а потом уже будет поздно возражать.
– Колин очень щепетилен в вопросах чести, – заметила герцогиня. – Совместная поездка с ним и без того скомпрометирует тебя, поэтому нет никакой нужды прибегать к радикальным мерам. Ваша первая брачная ночь может быть такой, как и полагается. – Она поднялась с дивана и позвонила в колокольчик. – Я попрошу нашего поверенного конфиденциально оформить для тебя специальное разрешение на брак и отослать его следом.
– Я выйду за Колина только в том случае, если сумею соблазнить его, – сказала Грейс. – Мне не нужен муж, которого вынудили жениться на мне.
Мать открыла было рот, но в этот момент открылась дверь и появился дворецкий.
– Федерстон, – обратилась к нему герцогиня, – необходимо перенести капитана Берри, который находится сейчас под воздействием настойки опия, в карету, чтобы отправить его в Арбор-Хаус.
– Я сейчас же прикажу заложить карету, ваша светлость.
– И передайте также горничной леди Грейс, чтобы та собрала вещи своей госпожи. Леди Грейс будет сопровождать капитана Берри.
Федерстон опять склонил голову, не выказав ни малейшего удивления. Как-никак он не первый год находился в услужении у герцогини Ашбрук.





