Обретая любовь — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Обретая любовь» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
На щеках у него проступала щетина, а парик, вместо того чтобы придавать ему имидж английского джентльмена, делал его скорее похожим на маскарадного льва.
– Он всегда имеет подобный вид? – вполголоса поинтересовался Хауэлл.
Сэр Гриффин между тем не отрывал пристального взгляда от подсудимого. Секретарь только что зачитал обвинение против некоего Чарли Фоллика, уличенного в приобретение во Франции трех с половиной бочек спирта по тринадцать шиллингов за штуку и доставке их в Англию с целью перепродажи по четыре фунта за каждую.
– Что вы можете сказать в свое оправдание? – спросил секретарь.
– Язву тебе в глотку! – огрызнулся Чарли.
Подсудимый производил впечатление человека невоздержанного во многих отношениях. У него были огромный живот, пышные усы и тот блеск в глазах, который выдавал непомерное пристрастие к алкоголю.
После непродолжительной паузы сэр Гриффин подался вперед и поинтересовался:
– Недостающие полбочонка ты выдул до или после продажи?
– Я никогда не употребляю то, что можно продать, – ответил Чарли, как видно, успев понять, что этому судье дерзить не стоит.
– Следовательно, ты действительно собирался все это перепродать, – сделал вывод Гриффин. – Это довод в пользу обвинения.
Секретарь заскрипел пером.
– Любопытно узнать, Чарли, – продолжил судья, буравя обвиняемого взглядом. – А как ты попал во Францию?
– Во Францию? – переспросил Чарли и, не удержавшись, рыгнул. – Никогда там не был. И не собираюсь. Я всю ночь пропьянствовал и не годился для путешествий.
– Вы обязаны отвечать на вопросы, заданные его честью, – строго сказал секретарь.
Чарли устремил затуманенный взор в сторону судейской кафедры.
– Я не отправлюсь во Францию ни за какие деньги.
Секретарь был явно удручен проявлением непочтительности к суду, но самого судью происходящее, похоже, забавляло. В конце концов, когда уже казалось, что Чарли одерживает верх, сэр Гриффин поднялся и сошел вниз, на ходу подворачивая широкие рукава своей бархатной мантии.
Секретарь уже не пытался повлиять на Чарли, который, повесив голову, бормотал что-то себе под нос.
– Эй, ты! – окликнул судья, приблизившись к подсудимому.
Чарли вскочил. В голосе сэра Гриффина было нечто такое, что быстро вывело его из транса.
– Может, желаешь, чтобы я отправил тебя в нокаут до самого понедельника?
– Нет-нет, – поспешил отказаться Чарли.
– Тогда отвечай, черт возьми, почему ты оказался в суде по ложному обвинению!
Чарли уткнулся взглядом в пол.





