Одна на всех или Брачные игры драконов — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Одна на всех или Брачные игры драконов» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Дракон непринужденно развалился в кресле для посетителей и окинул меня заинтересованным взглядом.
— Удивите меня, мисс Хайд.
— Поражу в самое сердце, — ухмыльнулась я. — Как вы уже, наверное, знаете, Лиза зациклена на идее спасти своего бывшего телохранителя.
— Это который выпал в окно ледяной статуей? — лениво поинтересовался дракон. — Он разве еще жив?
— Избранная уверена, что жив. Более того, у нее есть стойкое желание самостоятельно направиться на поиски.
Саймон резко выпрямился в кресле.
— Откуда у вас эта информация? — с подозрением глядя на меня, спросил он.
— У меня свои каналы, — пришла моя очередь самодовольно улыбаться. — Я в курсе плана Избранной, и, скажу сразу, не одобряю его. Но мешать не стану.
— Это может быть опасно, — Саймон навис надо мной, готовый едва ли не силой вытряхивать нужную ему информацию. Его волосы растрепались и рассыпались по плечам, глаза горели. Если бы мое сердце не было целиком и полностью подарено Ноа Варгасу, я бы, наверное, заинтересовалась этим мужчиной.
— Может, — согласилась я. — Поэтому я и предлагаю вам отправиться вместе с Лизой. Так вы, во-первых, сможете ее защитить, а во-вторых, заработаете себе необходимые очки и скорее окажетесь в ее постели.
— Я согласен, — не задумавшись ни на мгновение, выпалил дракон. — Рассказывайте подробности, а я найду способ представить все так, будто просто случайно оказался в нужном месте в нужное время.
Ну вот, кажется, я виртуозно избавилась сразу от двух проблем.
И, удобнее устроившись в собственном кресле, я подробно пересказала план Лизы огненному дракону, после чего тот, не теряя времени, отправился готовиться к собственной партии в этой игре.
— То есть, ты собирался сделать вид, что встретил меня случайно, и тут же выложил мне всё на блюдечке с голубой каёмочкой? — я иронично выгнула бровь.
— До ваших отношений с Хайд мне дела нет, а если бы умолчал, ты бы в жизнь не поверила, что я тут такой благородный.
— И правильно. Потому что это не так.
— Да я догадываюсь, ты не из тех, кто просто так протянет руку помощи.
Саймон бросил на меня огненный взгляд.
— Если протягивать руки всем, кому ни попадя, сам останешься без штанов и с фингалом. Причём, от того, кому помогал.

