Есть все шансы, что Рождество он встретит дома.
Ей позволили войти в палату. Отец все еще спал, и она тихонько посидела рядом на стуле. Напряжение и страх потихоньку отступали. Вскоре Сьюзан почувствовала, что готова вернуться в мир. Миссис Андерсон ждала ее в коридоре, болтая с санитаркой. На ней снова была эта ее приклеенная улыбочка, и Сьюзан внутренне подобралась. Но вот до нее донеслось:
– Да что ты?! Вдвоем, в лифте?
И она расслабилась. Это ее не касалось.
– А вот и вы, Сьюзан, – сказала миссис Андерсон. – Все в порядке?
Игнорируя сбивчивые благодарности и неуверенные протесты, миссис Андерсон усадила Сьюзан в машину, отвезла к себе, а потом доставила их с Джо домой, нагрузив домашними кексами.
Дома был кавардак. На полу остались грязные следы – медики, когда забирали отца, натоптали в холле и на лестнице. В детской у Джо стул и стол были перевернуты и книги рассыпались по полу. Сьюзан быстро прибралась, и Джо помог ей расставить все по местам. Когда все было сделано, мысль, вертевшаяся на задворках сознания, наконец смогла выпорхнуть вперед.
«Скорая приехала вовремя», – сказал врач. Старика забрали из детской, но в детской не было телефона.
Кто, интересно, вызвал помощь?
Через пять минут на нее обрушился шквал звонков, и она об этом забыла. Скорая, мчащаяся на холм к замку, просто не могла остаться незамеченной. Так случилось, что миссис Ласкромб вышла погулять с собакой именно в этот момент и именно в том направлении и видела, как из дома выносят старика. Конечно, это ее страшно обеспокоило, и она ощутила такую слабость, что смогла дойти только до дома миссис Дэверс, своей старой подруги. Миссис Дэверс, что естественно, тоже пришла в ужас, и ей срочно понадобилось утешение. Она обратилась за ним к супруге викария, миссис Додсон, и долго и подробно описывала все произошедшее. Миссис Додсон, в свою очередь, тоже потребовалось набраться спокойствия, и она, положив трубку, отправилась в церковь.
– Представляешь, Мортимер, какое несчастье!.. – воскликнула она, едва завидев мужа.
Викарий в этот момент пытался починить перекосившуюся дверцу исповедальни. Выслушав жену, он дал ей несколько дельных и душеспасительных советов, завинтил последний шуруп и поспешил в библиотеку.
Поэтому первой, кто дозвонился до Сьюзан, была миссис Найджел.
– Я только что узнала, – прозвучал в трубке ее низкий голос. – Как он?
– В целом лучше, чем могло бы быть. Но, миссис Найджел, КАК вы узнали?
Библиотекарша усмехнулась:
– Беспроводной телеграф Мидлшира, дорогая. Бесперебойно работает с основания деревни. А может быть, и с основания мира.
– Понятно, – ответила Сьюзан.
Вдруг ей в голову пришла идея.
– А телеграф, случайно, не видел, чтобы к нам кто-то заходил?
– Этого не знаю. Но могу спросить, если это важно.