Охота на мужа — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книги той же серии
Похоже, «Охота на мужа» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Книга «Охота на мужа» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Помещение выглядело как древняя камера пыток. Повсюду были кандалы — они свисали с потолка, несколько пар были приделаны в разных местах к стенам. Кандалы даже были прикреплены к четырем углам стола, стоящего в центре помещения. Но отчего у Лизы прямо-таки похолодела кровь, так это от разнообразных плеток и ремней, тоже развешанных по стенам. Она могла бы поклясться, что на концах некоторых из них темнела засохшая кровь.
Лиза нервно глотнула, попятилась от двери и, дрожа, села на кровать. Когда миссис Морган сказала, что ее поклонник бывает грубоват, она очень сильно преуменьшила.
— Финдли? — переспросил Ричард, хмурясь.
— Он самый, — мрачно подтвердил Роберт.
Он нетерпеливо подошел к окну гостиной и посмотрел на улицу — наверное, в сотый раз с тех пор, как Лиза исчезла.
— Ублюдок! — пробормотал Дэниел. — До меня доходили слухи, что он издевается над проститутками, но я не думал, что он покусится на женщину благородного происхождения.
Роберт что-то буркнул под нос, глядя на пустую улицу перед домом и отчаянно желая, чтобы к дому подъехал экипаж, который Лиза наняла, и она бы легко вышла из него, живая, здоровая и довольная. Конечно, этого не произошло, как и во все предыдущие разы, когда он смотрел в окно.
— И Лиза как исчезла после полудня, так и не появлялась? — спросил Дэниел.
— Да, — подтвердил Роберт. — Она решила сама поехать и нанять сыщика, и велела Гарри нанять для нее кеб.
— Что-о? — удивился Ричард. — Зачем это она нанимает сыщика?
Ричард стиснул зубы, но потом нехотя признался:
— Бет сказала, что она хотела нанять сыщика, который охранял бы ее вместо меня, тогда мне не придется этим заниматься.
На минуту в гостиной воцарилось молчание. Потом Дэниел спросил:
— И она отправилась одна? Не взяла с собой даже Бет?
— Как я понял, она собиралась взять Бет и лакея, но потом убежала, не взяв никого.
— А мы точно знаем, что она уехала добровольно? Что ее не увезли насильно? — мрачно поинтересовался Ричард.
Роберт вздохнул и потер лоб.
— Хендерс видел, как она уезжала. Он сказал, что она выбежала из гостиной, потом выскочила за дверь — и прямиком в кеб. Он сказал, что она казалась чем-то расстроенной.











