О чём книга «Охота на некромантку. Жена с того света (СИ)»
Охота на некромантку. Жена с того света (СИ) — книга автора Ольга Герр. Жанры: Любовные романы, Фантастика, Юмористическое фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.

Автор
Охота на некромантку. Жена с того света (СИ) — книга автора Ольга Герр. Жанры: Любовные романы, Фантастика, Юмористическое фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Раздел Chitat.online для книги «Охота на некромантку. Жена с того света (СИ)» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.
Охота на некромантку. Жена с того света (СИ) — книга автора Ольга Герр. Жанры: Любовные романы, Фантастика, Юмористическое фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
Охота на некромантку. Жена с того света (СИ) — книга автора Ольга Герр. Жанры: Любовные романы, Фантастика, Юмористическое фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
Мне не учинили допрос с пристрастиями только потому, что с улицы донесся странный гул. Позабыв о коте, мы прилипли носами к стеклу.
С холма, где стоял дом, частично просматривался город. Через окно мы увидели, как по улицам едет карета. Горожане высыпали полюбоваться на диковинку. Карета – редкий гость в Нижнем Ареамбурге. До этого момента я видела здесь только телеги. Неужели ее спустили сюда прямиком из Верхнего города?
При этой мысли у меня вспотели ладони. Скоро я, как эта карета, перемещусь из одного города в другой, только снизу-вверх. Если, конечно, не совершу ошибки. Мне предстояло сыграть роль Октавии Монтгомери и сделать это надо, как следует. Иначе не видать мне билета наверх.
Карета не доехала до дома. Взобраться на холм можно исключительно пешком по тропинке. Пришлось Джозефу Монтгомери покинуть карету и потопать остаток пути ногами.
Я не сводила глаз с приближающегося к крыльцу мужчины. Ему было лет шестьдесят. Статная фигура, седые волосы и окладистая борода, трость, на которую он грузно опирался при ходьбе, расшитый серебряной нитью кафтан – отец Октавии походил на гнома, только большого.
За ним следовал слуга. То ли камердинер, то ли телохранитель, а возможно, и то, и другое вместе. Все же Нижний город опасен для жителей Верхнего. Я удивилась, что господин Монтгомери так быстро и легко приехал. Похоже, дочь многое для него значит.
Раздался стук в дверь, и мы дружно вздрогнули. Я кивнула Кресу. Мол, иди открой. А сама осталась в гостиной. Села на диван, лицом к двери и сложила руки на коленях.
— Не переживай, — Эдгар подсел ко мне и опустил свою руку на мои. — Я рядом и всегда тебя поддержу. Прости за то, что я наболтал вчера вечером. Теперь я понимаю, почему ты отказала.
— Почему же? — уточнила я, потихоньку высвобождая свои руки из-под его ладони. Не верилось, что Эдгар осознал свою ошибку с наследством. Может, зря я плохо о нем думала?
— Ты не повелась на деньги, потому что и так богата, — пожал он плечами. — Но ничего, я найду другие козыри.
А нет, не зря. Я мысленно застонала. Избавь меня Вселенная от козырей Эдгара! Нет, это невыносимо. Я не осознавала, как счастлива была, когда он меня игнорировал. Как говорится, имея не ценим, а потерявши – плачем. Это прямо мой случай.
Эдгар был в своем репертуаре. Он счел меня поверхностной богатенькой дурочкой. Я даже не обиделась. Наоборот, мне стало смешно. Это так он покоряет женщин – оскорбляя их? Если меня что-то и удивляет в этой ситуации, так это то, что Эдгар до сих пор не девственник. С таким-то подходом.
Но вот в коридоре раздался глубокий мужской голос, и я забыла о существовании Эдгара.
— Где она? Где моя Октавия? — пробасил господин Монтгомери.
— Ждет вас в гостиной, — ответил Крес. — Это налево.