Вместо этого в ушах оглушительно зашумело, а перед глазами возникла всепоглощающая ослепительная белизна. Кажется, я закричал, не уверен. Окруживший меня белый ад запульсировал чёрными прожилками, становящимися всё жирнее и многочисленнее. Они прорастали сквозь белизну, как трава сквозь залежалый труп, дрожали и складывались в смутно угадываемые изображения — чьи-то незнакомые лица, пейзажи, интерьеры, предметы, а потом в шуме появились более конкретные звуки, навроде голосов, и даже запахи. Я готов поклясться, что среди прочего почуял яблоко в карамели. Никогда такого не пробовал, но абсолютно уверен — это оно. И вкус... Кисловато-сладкий с вкраплениями пряностей. Невероятно яркий, как вспышка, как... Счастье.
— Вот и всё, — неожиданно сменилась какофония бархатным голосом баронессы.
Испещрённая чёрными жилами белизна вмиг исчезла, уступив место реальности, от которой я невольно поёжился. Передо мной в кресле сидела Хельга. Но, если бы не едва заметное движение грудной клетки, я мог бы поклясться, что это фарфоровая кукла, настолько она была бледна и безжизненна. Даже веки теперь не шевелились, а расширившиеся зрачки почти вытеснили радужку.
— Что произошло? Кажется, я видел...
— Детские воспоминания?
— Всё верно. Ваши души теперь связаны, — констатировала Арабель так обыденно, будто диагностировала триппер.
— Связаны? В смысле?
— В прямом. Теперь эта маленькая леди — ваш фильтр.
— Не замечала раньше за вами такую странную манеру ведения диалога. Толька не спрашивайте: «Диалога?», — баронесса коснулась пальцем моего носа и весело рассмеялась. — Вам же известно значение слова «фильтр»?
— Значит, вы понимаете, как это работает.
— ...мы договаривались, что проклятие будет снято.
— Правда? Не припоминаю такого. В любом случае, проклятие может снять лишь тот, кто его наложил, и никак иначе. А сделавшая это ведьма мертва, так что... — пожала Арабель плечиками. — Мой вариант решения проблемы единственно верный.
— И что теперь? Я смогу поглощать души, как раньше, не опасаясь за свою кукуху?
— Ваша... — провела Арабель ладошкой по моей небритой щеке, — кукуха в полной безопасности.
— Вся сила душ мне, всё безумие ей?
— Схватываете на лету.
— И надолго её хватит? — кивнул я на смотрящую в одну точку девчонку.
— Её душа чиста, как страницы едва начатой книги. Но, всё-таки, эти страницы не бесконечны.
— Сложно сказать. Всё зависит от силы душ и от степени их очистки. Думаю, десяток крупных поглощений она переживёт при бережном отношении.