— Давайте сразу к делу, — решительно произнесла я, пока меня не покинули остатки уверенности. Ледяной дракон недовольно поджал губы и жестом указал направление.
— Тогда, прошу сюда.
Мы прошли по небольшому коридору и вошли в комнату, которая оказалась спальней. Я нерешительно замерла на пороге, глядя на огромную кровать, которая занимала почти полкомнаты.
— Мы будем снимать печать здесь? — ошарашено спросила я, оборачиваясь, так как Эсс Холдон, согласно этикету пропустил меня вперед и все еще стоял в коридоре, заслоняя собой последний шанс на побег.
Ему явно понравилось мое растерянное лицо. Растянув губы в издевательской ухмылке, он кивнул.
— Да. В моей постеле. А вас что-то смущает, мэдлин Безрод?
Однозначно меня что-то смущало! И это очень злило! А ледяной дракон лишь веселился от этого еще больше.
— Неужели ваша кровать это единственное место, где можно снять печать? — спросила сквозь зубы.
— Учитывая, что тот, с кого снимают печать должен лежать, я бы мог предложить вам разместиться на полу, но там холодно и неудобно.
— А диванчик в гостинной? — с надеждой спросила я, вспоминая небольшой двухместный диван, на котором я легко уместилась бы, согнув ноги в коленях.
— Мэдлин Безрод, вам же самой не терпелось поскорее приступить к делу, а теперь вы отнимаете мое время, предлагая всякие неподходящие альтернативы, — сказал Эсс Холдон таким прохладным тоном, что я поняла, надо было соглашаться на чай с круассанами. — И прежде, чем мы начнем, я должен вам напомнить, что зажатость и напряжение процессу снятия печати не способствует, поэтому если вы собираетесь дрожать как осиновый лист от малейшего моего прикосновения, лучше сразу идите домой, так как возиться с вами, уговаривая и успокаивая, я не собираюсь.
Прозвучало это довольно грубо, хоть голос делорда оставался спокойным."
"— Не переживайте, милорд, ваши прикосновения я как-нибудь перетерплю, — ответила небрежно и губы Эсс Холдона едва заметно скривились, выказывая недовольсто. — Если, конечно, они не выйдут за рамки обозначенных, и вы не воспользуется ситуацией и моим положением. Я Безрод, а значит, даже, если вы меня убьете и закопаете в саду, вам слова никто не скажет.
Не говоря уже о другом. Мало того, что я пришла к нему одна поздним вечером, так он еще предлагает мне лечь в его постель!
Делорд сперва вопросительно приподнял бровь, а потом фыркнул от смеха.
— Уверяю, за свою жизнь можете не переживать.
— А за что же тогда, я должна переживать?
— Уверяю, за свою жизнь можете не переживать.
— А за что же тогда, я должна переживать? — спросила с долей вызова, а делорд поморщился и ответил, не скрывая раздражения.
— Мэдлин Безрод, мне кажется, я достаточно ясно выражаюсь и всегда прямолинеен.