Отмороженный 6.0 — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книги той же серии
Похоже, «Отмороженный 6.0» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Книга «Отмороженный 6.0» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Толстая лапа, обгоняя «лианы» взметнулась в воздух на такой скорости, которую от него было сложно ожидать. И ударило в скалу, прямо под выступ, на котором я только что стоял.
Рывок не удался. Опора в последний момент развалилась. Возможно, я даже с самого щупальца стартовал. Криво, косо и не в сторону, а вниз. Рухнул на камни и активировал энергетический удар. В последний момент, когда толстая мясная балка уже заслонила свет и готова была меня расплющить.
Этот навык тоже отработал на отстань. Вместо того чтобы расплющить альфаморфов, раскатав их по дальней стенке, я всего лишь смог отбросить щупальце.
Я снова шарахнул энергетическим ударом, а потом еще раз и еще. Сам не заметил, как разошелся. Странное запойное чувство — запойное в том смысле, когда энный день пьешь и водка, как вода идет. Шарашишь и не замечаешь.
При этом энергии тратилось много.
Смачно так получилось. Не только розовое мясо по стенам раскидало, но и все пузыри в щупальцах полопались.
Проверил, как «рой» справляется с мелкими. Стальное облачко кружило сразу между тремя, подгрызая розовую массу со всех сторон.
Восстановил часть энергии, впитав то, что высвободилось из трупов. Опять как-то без вкуса, словно теплой кипяченой воды попил. Пресно. Ни прихода, ни эйфории, хотя опыта привалило аж на пол-уровня.
Все. Устал, точно устал.
Проверил картинку сканера — тишина. Не считая, скайкрафта, который, наоборот, светился во льду, как новогодняя елка.
Никакой опасности больше не было.
— Эбби, Боб! Как вы? К вам больше никто не проскочил? — спросил я по внутреннему каналу.
— Порядок! — ответила Эбби. — Точнее, будет, когда разгребем последствия. Такими темпами мы эту станцию никогда в порядок не приведем.
— Приведем, ты даже удивишься в какой, — парировал я.
— Спешу и падаю, — буркнула Эбби и тут же начала кричать, но не на меня. — Роберт, твою же мать! Да не тащи ты туда эти железки.




