Перехват — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Перехват» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Пришло время ему уходить со службы, и теперь он будет стоять на складе, находиться в резерве, как и положено ветерану.
– А мне можно будет посмотреть на него?
– Конечно, можно, но не сейчас. Когда мы доделаем здесь свою работу, тогда пожалуйста.
– Не за что, сержант. А теперь заберитесь в кабину и проверьте свои личные вещи, я приказал переложить их на те же места.
Пока Шойбле опускал кабину, Лефлер сделал Джеку с Хиршем знак, чтобы они следовали за ним к выходу из ангара.
– Куда подевалась наша пехота, сэр? – снова спросил Джек, догоняя капитана.
– В подразделении слишком много раненых, и оно деморализовано, поэтому я вернул их обратно.
– Но как же мы без пехоты? В этих катакомбах мы на одних роботах не навоюем.
– А вы как думаете, лейтенант? – спросил капитан, когда они вышли на воздух.
– Капрал прав, сэр, без пехоты нельзя.
– Ну и не переживайте, в течение часа сюда прибудут два отделения тардионских пластунов. Полагаю, вас это обрадует.
– О да, сэр, – кивнул Джек и посмотрел на Хирша.
– Их можно понять, машины вроде ваших потрепали им нервы. К тому же они видели вашу оснастку и, возможно, что-то о вас слышали раньше.
– Но с Шойбле мы сошлись…
– Сержанту Шойбле вы на болоте случайно помогли.
– Немного не так, сэр, – сказал Хирш. – Капрал намеренно прикрыл «грей» Шойбле. Мы все там были на одной стороне.
– Ну, так тем более. Отсюда и взаимопонимание.
Капитан вздохнул и, одернув китель, огляделся.
– Хорошая сегодня погода, летная.
– Будет вылет? – сразу спросил Джек.
– Нет, сегодня прибудут новички, пока осмотрятся, то да се, а вот завтра… – капитан снова вздохнул. – Завтра, скорее всего, отправимся на задание.
– Подчищать будем? – уточнил Хирш.
– Что? – спросил капитан, выигрывая пару секунд, чтобы придумать ответ получше.
– Я спросил, сэр, будет ли это задание с нуля, или мы отправимся туда, где не справились другие?
– Ну, всегда кто-то где-то не справляется, а потом приходят другие и справляются.
– Да, сэр, – кивнул Джек. – У нас такое часто бывало. Случалось даже, что самим приходилось возвращаться и доделывать дело.
– Значит, мы друг друга поняли. Если вопросов нет, занимайтесь своими делами, а я – на площадку, подожду наше пополнение.
Умывшись и почистив зубы, Джек с Хиршем вернулись в ангар, на ходу вытираясь растягивающимися одноразовыми полотенцами.











