О чём книга «Первый курс для попаданки»
Первый курс для попаданки — книга автора Алина Углицкая. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.

Первый курс для попаданки — книга автора Алина Углицкая. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Эта страница Chitat.online посвящена книге «Первый курс для попаданки»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.
Первый курс для попаданки — книга автора Алина Углицкая. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.
читать текст Алина Углицкая Легкое чтение Любовные романы Фэнтези подборки серии
Первый курс для попаданки — книга автора Алина Углицкая. Жанры: Любовные романы, Фэнтези. Описание, жанры и похожие книги на Chitat.online.
Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.
Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.
Набрав воздуха в грудь, я выдала скороговоркой:
– Господин ректор, можно с вами поговорить?
Взгляд Драмиэля поменялся. Стал холодным.
Терять время не хотелось. К тому же мало ли кто еще может сюда прийти?
– У меня есть медальон. Он мне по наследству достался. Но это очень странная штука, и я не знаю, к кому еще обратиться…
Я сразу перешла к делу.
Не стала ждать, пригласит он меня в кабинет или нет, а в коридоре пока было пусто. Раскрыла ладонь и протянула в сторону Драмиэля.
Взгляд ректора ни на секунду не поменялся. Ни один мускул не дрогнул на красивом лице.
Но я почувствовала, как напрягся и сгустился воздух вокруг него. У меня даже волосы на затылке зашевелились. А медальон засверкал маленькой звездочкой. Теплые волны одна за другой начали расходиться от него по всему телу.
Неужели украшение так реагирует на ректора?
– Вы знаете, что здесь написано? – переспросила, когда пауза затянулась.
Драмиэль перевел на меня нечитаемый взгляд. В нем не отражалось ни единой эмоции, никаких движений души.
– Понятия не имею. Этот язык мне незнаком, – отчеканил он сухо.
– Жаль, – вздохнула я.
Мне и в самом деле было жаль. Я ведь рассчитывала узнать хоть что-то.
– Откуда у вас этот медальон? – раздался внезапный вопрос.
– От мамы достался. Думала, это родовой медальон.
Я сжала вещичку в руке.
– В Ленорманне нет родов с подобным гербом, – ректор покачал головой. – Возможно, ваша мать из другой страны. Но точно не из наших ближайших соседей.
– Почему вы так думаете?
– Потому что знаю языки всех смежных государств и даже тех, которые находятся за Перевалом.
– Значит, у меня вообще нет надежды?
Я с мольбой уставилась на него.
– Попробуйте поискать информацию в библиотеке, – проговорил он с явной неохотой. Кажется, я начала его утомлять. – Если больше вопросов нет, то идите.
– Спасибо, – медленно развернувшись, я с поникшей головой поплелась к выходу.
Всего на миг мне показалось, что Драмиэль Саррах узнал медальон. Или хотя бы встречал подобный.
Если моя мама из этого мира, то я должна это выяснить. Кем она была? В какой семье родилась? Как попала в мой мир? И кто мой отец?
Столько вопросов! Они буквально раздирали меня, не давая думать о чем-то другом.
Может, и правда сходить в библиотеку?
Расстроенная неудачей, я спустилась по лестнице на первый этаж, толкнула двери и вышла на улицу. А через несколько метров, зайдя за угол, налетела на принца.
Айзен просто вырос передо мной! Будто все это время прятался здесь и поджидал, пока я появлюсь.
– Чего тебе? – буркнула. Настроения любезничать не было. – Дай пройти.
Но он точно не собирался этого делать.
Один взгляд ему за спину подсказал: свита принца в полном составе стоит в тени дерева и зубоскалит, поглядывая на нас. А больше вокруг никого не видно.