Пленительные наслаждения — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Пленительные наслаждения» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Габби подумала с ужасом, что из-за них, вероятно, стала в пять раз круглее.
– Позволь предложить тебе хереса. Или миндального ликера? – Квил показал на буфет.
– Спасибо. – Габби взволнованно задышала. Она взяла стакан с хересом и залпом осушила его. Жидкость обожгла горло и приятной теплотой разлилась по телу.
Квил слегка удивился, однако снова наполнил стакан. Габби заставила себя отойти на пару шагов. Не ясно, заметил ли он ее распущенные волосы? Во всяком случае, и глазом не моргнул. Она подошла наугад к книжной полке и уставилась на первую попавшуюся книгу.
– Это, наверное, интересно, – протянула она, притрагиваясь пальцем к «Прогулкам по Лондону» Герберта Боуна.
– Не самое лучшее чтиво, – заметил у нее за плечом Квил.
– Ой! Это ты? Я не слышала, как ты подошел.
– Да, это я. – Квил положил руку на книжную полку. Бронзовая кожа резко контрастировала с белой льняной тканью рубашки. – Я-то здесь, – мягко произнес он. – Удивительно только… как ты здесь оказалась?
Габби подняла бровь. Волнение перед выходом на сцену испарилось, и теперь она была абсолютно спокойна.
– А почему мне не быть здесь? – проговорила она, поглядывая на него из-под опущенных ресниц.
Он пожал плечами, но не поддался на провокацию. Его суровые глаза смотрели вопрошающе.
Она чувствовала себя все увереннее. Даже тяжелый занавес на спине чудесным образом преобразился в шелковисто-чувственную гриву.
Габби тряхнула головой, и волосы послушно закрыли ей грудь.
Увидев, что Квил сжал челюсти, она мысленно поставила себе галочку за первую победу.
– Удивительно, – задумчиво произнес Квил, – что моя целомудренная жена вдруг сняла траур и оделась столь легкомысленно. Хотя я четко помню, как та же самая жена однажды заявила мне, что брачные игры не вызывают у нее интереса.
Ну что ж, пожалуй, пора начинать раздеваться. Габби сделала легкое вращательное движение плечами. Но шелк не упал с ее груди, прочно заякоренный на затвердевших сосках.
– Габби, что случилось? – В голосе Квила слышалась легкая насмешка.
– Просто мне было скучно одной наверху, – пробормотала она, вновь незаметно передернув плечами.
Глаза ее мужа подобрели.
– Мы не можем сейчас вести полноценную светскую жизнь, ты ведь знаешь. Подожди пару месяцев, пока закончится траур.
– К сожалению, из-за похорон и своих хворей я порядком запустил работу, – вздохнул Квил. – Поэтому я не могу развлечь тебя сегодня, Габби. – Он взял ее за локоть и повернул к двери.
– Но я еще не допила мой херес! – запротестовала она.





