Когда наши взгляды встретились, я невольно улыбнулась. Было что-то в Рисе, что меня будоражило.
– Oui, Ashton. Je t'ai remplac'e. [Да, Эштон. Я уезжаю.]
– Avec lui? [С ним?] – с отвращением бросил он, указав на Риса.
Это задело Эштона. Я знала его как свои пять пальцев. Читала его как открытую книгу. Эштон до белизны сжал кулаки – это означало, что он злится. Затем нахмурился – это выдавало, что он в замешательстве. И наконец, внимательно посмотрел мне в глаза – сомневался, говорю ли я правду.
– Prouve-le moi. [Докажи.]
– Pardon? [Что, прости?]
Он склонил голову набок и поправил пальто.
– J'ai dit 'Prouve-le moi'. [Я сказал «докажи».]
Я должна была доказать Эштону, что уезжаю с Рисом. Более того, что он – мой парень.
– Извините, что прерываю ваш прелестный разговор, но все в порядке? – развеял тишину Рис. Мне захотелось рассмеяться. Знал бы он, на что подписался.
Я мило ему улыбнулась, а в душе взмолилась, чтобы он ничего не испортил.
– Да, все хорошо, малыш, – ответила я, переплетая наши пальцы и стараясь не думать о том, как естественно все получилось, словно так и должно быть…
Рис растерялся, и я взглядом попросила его подыграть.
– Рис, я хочу познакомить тебя с Эштоном Де Виллем, моим бывшим. – При слове «бывший» Эштон сузил глаза. Он терял терпение, но я продолжала: – И, Эштон, познакомься с Рисом Картером… моим парнем.
И пока Рис не успел опомниться и все испортить, я притянула его к себе за шею и поцеловала. Прикрыв глаза, слегка прикусила его нижнюю губу, и парень сразу же мне ответил.
Поцелуи с Рисом были ни на что не похожи. Казалось, каждый раз я шла на это из надобности. А это риск, который добавлял адреналина.
Но тут я вдруг поняла, что хочу, чтобы Рис Картер был в моей жизни.
Услышав покашливание Эштона, мы наконец разорвали поцелуй.
– Я бы сказал, что рад был познакомиться, но тогда бы соврал, – бросил он Рису.
– Взаимно, – ехидно улыбнулся тот в ответ. После чего подошел к байку, завел его и стал терпеливо ждать, пока я попрощаюсь с парнем, который оказал набольшее влияние на мою жизнь.
– Au revoir, Ashton. [Прощай, Эштон.]
Он покачал головой и коротко хохотнул.
– Rappelle-toi, Chlo'e, tu ne trouveras jamais quelqu'un comme moi. [Запомни, Хлоя, ты никогда не найдешь такого парня, как я.]
Я устало улыбнулась.
– Voil`a, c'est ca la pointe. [Очень на это надеюсь.]
Я села на байк, обняла Риса, уткнулась носом ему в спину и, закрыв глаза, вдохнула запах кожаной куртки.