По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара. — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара.»

Сущность, способная поглощать души и навыки, возродилась в новом мире как монстр. Неизвестное прошлое уступает место жестокой реальности, где необходимо проявлять предельное осторожное поведение. Начинается борьба за выживание и власть среди существ, преследуемых этой силой.

Автор: Алан НукландЖанры: Легкое чтение, Фантастика

Раздел Chitat.online для книги «По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара.» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара.»

О чем книга

Сущность, способная поглощать души и навыки, возродилась в новом мире как монстр. Неизвестное прошлое уступает место жестокой реальности, где необходимо проявлять предельное осторожное поведение. Начинается борьба за выживание и власть среди существ, преследуемых этой силой.

Кому подойдет

  • тем, кому нравятся сюжеты о перемещении, новой жизни и адаптации

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Сущность, способная поглощать души и навыки, возродилась в новом мире как монстр. Неизвестное прошлое уступает место жестокой реальности, где необходимо проявлять предельное осторожное поведение. Начинается борьба за выживание и власть среди существ, преследуемых этой силой.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара.» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

В том хаосе моего исчезновения ожидаемо не заметили, так что я добрался до своей гильдии и немного переждал, прежде чем выползти наружу.

— Ммм. Вот оно как… Умно, ничего не скажешь.

— Ага. А теперь у меня вопрос, — он подался вперёд, сцепил ладони и положил их на стол, — как ты меня нашел?

— О, это оказалось проще, чем ты думаешь, — на моём лицо появилась ухмылка, — просто ты всё ещё состоишь в моём отряде “Рэйтерфол”, и поэтому отображаешься на карте города, которую я благоразумно купил в местной лавке.

Закрыв глаза, он опустил голову.

— Лядь!.. Спасовал, признаю. Действительно это как-то вылетело из головы. Ну ладно, раз с этим разобрались, то, может, тогда расскажешь, какого Фера ты делаешь в Афилеме?

— А, — я взмахнул ладонью, — в этом как раз нет ничего сложного — я просто выполняю одно поручение короля Рэйтерфола.

Марлот изумлённо вскинул брови.

— Дэриор Драйторн всё ещё жив?!

— Ммм, увы, нет. Он доблестно пал, спасая жителей своего города. Так что у Рэйтерфола теперь новый законный король, который сделает всё возможное, чтобы его земли не достались ни силзверам, ни Афилему.

— Да-а? — Наёмник вновь откинулся на диван. — Неужели? И он прям законный? Просто, насколько я помню, именно ты принёс старику тело его единственного сына Вельхорка, у которого, к слову, не было ни то что детей, но и жены.

— И память тебе действительно не изменяет. Однако, — я поднял палец, — мало кто знает о том, что у Дэриора был брат, которому он своей последней волей и передал трон. — Я положил ладонь на схроновую сумку. — И новый правитель Рэйтерфола, в свою очередь, в качестве награды за отменную службу наделил меня, верного трогранда королевства, — призвав из схрона волшебное кольцо с выгравированным в драгоценном камне гербом, я показал его Марлоту, — статусом первого советника и наместника. С дворянским титулом герцога, разумеется.

Марлот не отрывал глаз от поблескивающего кольца.

— Наместник, значит…

— Ага. Причём у меня есть не только кольцо, но и магическая королевская печать, — мои губы растянулись в многозначительной улыбке. — Она активирована на мне, так что я теперь обладаю полным правом заключать сделки от имени короля Рэйтерфола.

Лицо Марлота едва заметно изменилось, а его глаза словно ещё сильнее потемнели от погружения в необычайно глубокую задумчивость.

— Не советую тебе этого делать, — вдруг с лёгкой улыбкой негромко сказал я, и наёмник поднял на меня внимательный взгляд.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара.» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара.» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Жанры книги