По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара. — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара.»

Сущность, способная поглощать души и навыки, возродилась в новом мире как монстр. Неизвестное прошлое уступает место жестокой реальности, где необходимо проявлять предельное осторожное поведение. Начинается борьба за выживание и власть среди существ, преследуемых этой силой.

Автор: Алан НукландЖанры: Легкое чтение, Фантастика

Раздел Chitat.online для книги «По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара.» помогает быстро понять, что это за произведение: автор, жанровая привязка, описание и полный текст собраны на одной странице.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара.»

О чем книга

Сущность, способная поглощать души и навыки, возродилась в новом мире как монстр. Неизвестное прошлое уступает место жестокой реальности, где необходимо проявлять предельное осторожное поведение. Начинается борьба за выживание и власть среди существ, преследуемых этой силой.

Кому подойдет

  • тем, кому нравятся сюжеты о перемещении, новой жизни и адаптации

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

Сущность, способная поглощать души и навыки, возродилась в новом мире как монстр. Неизвестное прошлое уступает место жестокой реальности, где необходимо проявлять предельное осторожное поведение. Начинается борьба за выживание и власть среди существ, преследуемых этой силой.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара.» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Во избежание недоразумений приветственно подняв над собой раскрытую ладонь, стянул с головы капюшон и остановился, смиренно ожидая прибытия патрульных.

Хм. Лица вроде бы мне не знакомы. По всей видимости, новички.

Затормозив фыркающих лошадей напротив меня, ко мне обратился зеленокожий ящер из расы роршанов, держащий руку на взведённом арбалете, что лежал перед ним поперёк седла.

— Саргон. Я трогранд Рэйтерфола. — С этими словами я без резких движений достал их схроновой сумки подтверждающий титул медальон, выданный когда-то Дэриором Брантаром Драйторном. — Хайзен и местные меня знают.

Переглянувшись, патрульные уважительно склонили головы и подали коней в стороны.

— Прошу прощения, милорд.

— Не стоит. — Я улыбнулся. — Исполнение своего долга не требует извинений. Был бы рад, если бы вы сопроводили меня в деревню.

— Конечно, милорд. — Роршан тут же спрыгнул с коня и протянул мне поводья. — Прошу, милорд.

— Нет, благодарю. Лучше пройдёмся.

Кивнув, ящер поравнялся со мной и мы направились к Выдрихе.

— Как тебя зовут? Из какой ты деревни?

— Рэдкар из деревни “Барашки”, милорд.

— Барашки? — Название меня повеселило.

— Да. Это та, что на юго-западе от столицы, милорд.

— Надеюсь, вам успели сообщить о начавшейся войне с силзверами до того, как они добрались до вас? — Сказав это, тут же нахмурился. — Если что, то извини — мне неизвестно, считаешься ли ты тоже силзвером или нет.

Погладив ведомую под уздцы кобылу, Рэдкар бросил на меня взгляд.

— Считаюсь, милорд. Всех звероподобных к ним относят. Но я мирянин, потому решил и дальше жить и защищать своих друзей. И да, посланница короля Драйторна передала его приказ и от неё мы и узнали о случившемся.

— Понятно. — Окинув глазами занятых строительством селян, мимо которых мы проходили, я поинтересовался: — Сколько деревень уже прибыли сюда?

— Четыре, милорд. Последними были жители “Конёвки”, для них сейчас и строим новый амбар.

Дойдя до ворот, я повернул голову к роршану и приятельски похлопал его по плечу.

— Благодарю, Рэдкар. Возвращайтесь к службе и пусть Древние не сводят глаз с вашего Пути.

— Спасибо вам, милорд. — Патрульные почтительно склонились. — Пусть Древние благоволят вам.

Рэдкар запрыгнул на коня и они поскакали делать очередной объезд вокруг деревни. Я же, проводив их взглядом и ещё раз оглядев работающий люд, развернулся и направился прямиком к дому старосты, по дороге то и дело кивая в ответ на приветствия узнававших меня выдрихинцев.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара.» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара.» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Жанры книги