А что будет, когда кто-то при нём ткнёт в меня пальцем и назовёт казарменной давалкой, или ещё чего похуже.
- Ты так думаешь?! А мне кажется, всё он знает и понимает. А палец тот, коли ты ему дорога, он просто сломает, чтобы неповадно было в сторону его женщины тыкать.
- Ты всегда была доброй девочкой. Я так хотела, чтобы ты отрастила коготки и зубы.
Злила тебя, пробуждая ведьминскую суть. Но ничего у меня не вышло - ты всё та же наивная девушка, смотрящая на этот мир большими глазами.
- Неправда, Харда, я вижу зло вокруг себя. Просто я не позволяю ему себя марать и тебе советую не слушать шепотки за спиной. Давай смоем с тебя всю эту муку и ту дрянь, которой ты щёки мажешь. У меня много нарядов, не таких шикарных, как твоё свадебное платье, но всё же.
- Зачем это? - не поняла она моего замысла.
- У меня нет матери, Харда, а кто-то должен стоять рядом со мной у алтаря. Я вдруг поняла, что, кроме тебя, и не осталось у меня никого. Ну, Юнор, но он не барышня. И Густов. я не знаю, как переживу его смерть. Он ни в чём не виноват. Альфа бросил его драконам как кость, а они и заглотнули.
- Да, жаль его, - она медленно отстранилась и, наконец-то, улыбнулась. - Но ничего, будет время, ещё что придумаем.
Глава 30 Дьярви
Она вышла из своих покоев только через два часа, после того как колокола призвали на дневную трапезу. Пару раз к ней пыталась прорваться эта лисица Ули, но сначала её не пропустил Брек, а потом уже я.
Меньше всего мне хотелось, чтобы эта развратная девка крутилась возле моей Розанны. Чувствовалось в ней что-то нездоровое. Гадкое и отталкивающее.
Но слуги подтвердили - девка любимица моей невесты. Дочь альфы. А значит, нужно будет убрать её из замка незаметно. Но максимально быстро.
Но это потом.
Наблюдая, как ко мне по лестнице спускается самая красивая невеста на свете, я позавидовал своему счастью.
- Ты смотри, к нам спешит сама весна, - тихо пробормотал Брек, и я с ним согласился.
Моя женщина, облачённая в зелёные шелка, походила на лесную фею. Её изумрудные глаза светились, а на губах блуждала лёгкая улыбка.
Но всё же я чувствовал её печаль и мне это не нравилось.
Тяжело вздохнув, я глянул на её спутницу и с трудом узнал ту самую служанку. Эта Харда преобразилась. Пшеничные густые локоны свободно лежали на плечах, румяная, светлые чистые глаза. Да, она была очень красива. А небесно-голубой цвет её платья только подчёркивал аппетитность фигуры женщины. Да, с такими данными понятно, зачем она так старательно портила своё лицо.
- Ты, Брек, всегда был прозорлив, - шепнул я.
- Мы отхватили первых красавиц этого замка, - засмеялся друг. - Да, чего уж нам скромничать, всех земель перевертышей. Только вот мне кажется, что на твоей невесте ритуальный наряд и цвет, принадлежащий роду Владыке.
Я засмеялся.