Поединок соперниц — читать онлайн бесплатно полностью

О чём книга «Поединок соперниц»

В Англии XII века две прекрасные женщины, Бэртрада и Гита, влюблены в одного рыцаря Эдгара Армстронга. Их соперничество разворачивается в борьбе за его внимание, втягивая их в интриги с разбойниками и аббатами. Судьба проверяет, чья решимость и любовь окажутся сильнее в этом поединке.

Автор: Симона ВиларЖанры: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы, Приключения

Эта страница Chitat.online посвящена книге «Поединок соперниц»: читатель видит описание, автора, жанры и может сразу перейти к чтению полной версии в браузере.

БесплатноБез регистрацииПолный текстЧитать в браузере

Что важно знать о «Поединок соперниц»

О чем книга

В Англии XII века две прекрасные женщины, Бэртрада и Гита, влюблены в одного рыцаря Эдгара Армстронга. Их соперничество разворачивается в борьбе за его внимание, втягивая их в интриги с разбойниками и аббатами. Судьба проверяет, чья решимость и любовь окажутся сильнее в этом поединке.

Кому подойдет

  • читателям, которым важны чувства, выбор героя и эмоциональная линия

Как продолжить выбор

После карточки книги можно перейти к другим произведениям автора, близким жанрам, сериям и тематическим подборкам.

О чем эта книга?

В Англии XII века две прекрасные женщины, Бэртрада и Гита, влюблены в одного рыцаря Эдгара Армстронга. Их соперничество разворачивается в борьбе за его внимание, втягивая их в интриги с разбойниками и аббатами. Судьба проверяет, чья решимость и любовь окажутся сильнее в этом поединке.

Как быстро найти похожие книги?

Используйте жанры, блок похожих книг, другие произведения автора и тематические подборки ниже на странице.

Что смотреть перед чтением?

Проверьте описание, автора, жанры, дату выхода и соседние книги: это помогает понять, подходит ли произведение под ваш запрос.

Книга «Поединок соперниц» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

На следующий день состоялось торжественное погребение леди Гунхильд из Фелинга. Дабы пуще угодить Хорсе, я призвал в Бери-Сент-Эдмундс наиболее почитаемых саксонских танов, не забыв упомянуть о том, что все расходы на поминальное пиршество берет на себя аббатство. Хорса был растроган. А двумя часами позже он, притихший и поникший, стоял среди кладбищенских плит, наблюдая за пышной процессией, сопровождавшей носилки с телом его матери к месту последнего упокоения.

Затем присутствующие потянулись к Хорсе с изъявлениями сочувствия. Появилась среди них и графиня Бэртрада в соответствующих случаю темных одеждах. Приблизившись к тану, она взяла его руку и сказала несколько теплых утешающих слов. И надо отметить, что со своей ролью она справилась превосходно — простота и христианское милосердие, никакого наигрыша. И не успел Хорса опомниться, как она уже преклонила колени над могильной плитой и, сложив ладони, прочла короткую молитву. А затем величественно удалилась в сопровождении своих фрейлин.

Поминальный пир, как и водится у невежественных саксов, вскоре превратился в обычное застолье, о покойной уже никто не вспоминал, поднялся шум, донеслись пьяные крики, кто-то даже предложил позвать музыкантов. В это время Хорса, в кои-то веки не кичившийся обычной саксонской удалью на пиру, встал и покинул застолье. Я послал писца, брата Дэнниса, проводить Хорсу в странноприимный дом, где для него были отведены покои.

Наутро Хорса появился на поминальной службе. Он был уже в дорожном плаще, однако я постарался его задержать. По окончании богослужения я предложил ему присесть на одной из скамей в боковом приделе.

— Не терзай себя мыслями о непоправимой утрате, сын мой, ибо душа твоей матери, как белый голубь, уже несется к престолу Господнему. Мы же, грешные, обречены жить. Прав Всевышний, сделавший наше существование столь тягостным, но и милость его велика, ибо грехи наши коренятся в слабости человеческой природы. А коль скоро все мы не ангелы, я прошу тебя, благородный тан, — забудь все дурное, что прежде разделяло нас, и поверь, что для меня было высокой честью исполнить свой долг в отношении такой женщины, как Гунхильд из Фелинга.

Я говорил нарочито витиевато, но Хорса слушал внимательно и в конце протянул мне руку.

— Ясное дело, преподобный, всякое меж нами бывало. Но вы так почтили память матушки…

— Аmicus certus in re incerta cernitur, что значит — верный друг познается в затруднительных обстоятельствах.

Оставить отзыв

Ваш рейтинг

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Поединок соперниц» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Поединок соперниц» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Ещё от автора

Если «Поединок соперниц» пришлась вам по душе — скорее всего, понравятся и другие книги Симона Вилар. Ниже собраны все доступные произведения автора.

Жанры книги