Шарипов развел руки, как бы указывая на себя.
— Зачем им переходить? — Удивился Нарыв.
— А это уже лишний вопрос. Я не имею права на него отвечать, — нахмурил брови особист. — Но скажу, что вел их в ловушку. Их должны были взять ваши парни. Кто, думаете, сообщил Тарану о том, что нарушители пойдут у Дикой Скалы?
— Совершенно верно. Да только чтобы они вообще сюда сунулись, Юсуфзв должен был уверовать, что здесь им окажут помощь. Вот он и уверовал.
Особист повел взглядом по нам с Нарывом.
— Они думали, что я местный пастух, из кишлака Шамабад. Что сочувствую душманам. Вот только… В задачку закралась одна ошибка.
— Наша поисковая группа, — догадался я.
— Совершенно верно. Тыл в этом районе должен был пустовать. Застава перекрывает границу и ищет нарушителей. Я веду духов, уверенных, что все схвачено, прямо в ловушку, на заслон. Одновременно стараюсь разговорить. Но тут появились вы. И…
— И задержали их раньше, чем вы на то рассчитывали, — улыбнулся я.
— Совершенно верно, — выдохнул облегченно особист, видя, что накал медленно спадает. — Кто ж мог подумать, что этим вашим геологам захочется потеряться именно сегодня? Впрочем… Один живой дух у нас есть. Можно считать, что операция закончилась успешно.
— Напишете на нас рапорт? — Испуганно спросил Нарыв.
— Чего? — Не понял особист.
— Ну… Что пытались взять вас под арест…
— Не-не. Я бы написал, отпусти вы меня без лишних вопросов. Доложил бы, что хреново выполняете свои обязанности. Так что, скажи спасибо Селихову. Если б не его подозрительность и проницательность, у вас были бы проблемы еще и с особым отделом. Однако ты, Саша, не сплоховал. Даже старшему по званию не стал верить на слово в подозрительных обстоятельствах.
Шарипов глянул на меня с каким-то неожиданным уважением во взгляде.
— Ну лады, — продолжил он, — Нужно вызвать кого-нибудь из ваших сюда. А этого конвоировать.
— У нас есть еще тут дела, товарищ капитан, — сказал я, оглядываясь назад, туда, где ждали Наташа с отцом и Булат.
— Это какие ж? — Удивился Шарипов.
— Спасибо! Спасибо вам за помощь!
Я обернулся, глянул, как Иванов, стоящий у ворот заставы, трясет растерянному Тарану руку.
— Товарищ старший лейтенант, — вдруг позвал шефа приехавший с нами особист, — разрешите вас на два слова.
Вместе они ушли в канцелярию.
Я глянул на Булата, смирно лежавшего в своем открытом вольере. Потом аккуратно погладил его по голове. Пес только тихо дышал и грустно моргал, лежа на боку.