Поймать наследницу, или Билет в высший свет — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Поймать наследницу, или Билет в высший свет» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— Он укусил меня!
И в этот миг констебль ткнул вору в бок жезлом. Раздался треск, нас ослепило короткой вспышкой — и беглец кулём осел на землю.
— В первый же день приезда ввязаться в авантюру с преследованием! — сокрушённо бормотал мистер Холлдор. — Это же надо. Что я скажу миссис Таркетт?
Он промокнул пострадавшее ухо платком и критически осмотрел пятна на нём. Вор укусил его не так уж сильно — но болезненно и обидно. Больше всего, думается, пострадала его гордость.
— Скажете, что это было очень увлекательно, — парировала я.
Мы всё ещё оставались в этом дворе, ожидая, когда сюда прибудут другие полисмены, чтобы забрать преступника в отделение и там уже заняться всеми протоколами. Нас попросили не уезжать, чтобы мы могли дать необходимые показания.
Меня эта ситуация ничуть не расстраивала, а вот дворецкий весь был как на иголках. Мы уже опоздали к обеду и рисковали добраться до дома Таркеттов только к ужину.
— Что бы я без вас делала! — воскликнула Сарика, отвлекшись от изучения содержимого найденной сумочки.
Она воздела глаза к небу в рамке крыш плотно стоящих друг к другу домов. Затем она словно что-то вспомнила и, порывшись в глубинах ридикюля, вынула оттуда два небольших листочка, похожих на билеты в театр. Разгладив хорошенько на колене, девушка протянула их мне.
— Вот, это самое меньшее, чем я могу вас отблагодарить, мисс Рейнфрид!
— Прошу вас, просто Клэр, — я улыбнулась и принялась разглядывать подарок.
Это оказались контрамарки на некое представление в кабаре “Красный фламинго”. Дворецкий взглянул на них тоже и поморщился.
— Не уверен, что это будет прилично, мисс, — он с укором посмотрел на Сарику. — Незамужней девушке нежелательно ходить в такие заведения.
— Это очень хорошее кабаре! — возмутилась та. — На представление туда ходят самые уважаемые люди!
Сейчас она уже пришла в себя после потрясения, стёрла потёки румян с щёк, и к ней, похоже, вернулась обычная уверенность.
— Наверняка это, в основном, мужчины! — фыркнул Мистер Холлдор. — Это очень мило с вашей стороны, но…
— Мне очень хотелось бы посмотреть представление! — как бы невзначай прервала я его. — Вы танцовщица?
Дворецкий снова хмыкнул, задрав нос, словно в этом было что-то особенно постыдное. Рона, которой я отдала подарок Сарики — посмотреть поближе — с укором на него покосилась. Всему же должен быть предел!
— Да, — мисс Эббет кивнула.



