Попаданка за штурвалом — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Попаданка за штурвалом» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Мать на своём месте счастлива, а я, примеряя на себя её шкуру, готова взвыть от тоски.
Разговор не прошёл зря — я выяснила, что мать мне точно не поможет, причём из самых лучших побуждений.
— Папа дома? — уточняю я.
— Нет, Дженни, он уехал встречать нашего гостя, поэтому, пожалуйста, потерпи до вечера.
То есть вернётся господин Рат сразу к обеду, будет безотлучно развлекать жениха, затем инициация — и отбрыкаться от свадьбы станет невозможно. Допустим, я всё же сумею вклиниться до ритуала и поговорить с отцом с глазу на глаз.
Возможно, завтра я придумаю, как решить проблему без потерь, но вряд ли жених согласится подождать, когда меня наконец озарит, а прямо сейчас я вижу лишь один выход, не самый умный, зато самый очевидный — побег.
Я позволяю горничным нарядить меня, пару раз жалуюсь на волнение. Один раз — матери, которая зашла меня проведать.
— Простите, матушка, — выдыхаю я. — Мне действительно не по себе.
— Дженни, какая ты у нас красавица! Только взгляни, — она лично закалывает в мою причёску жемчужный гребень и тянет меня к ростовому зеркалу.
Мне больно смотреть на её нежную улыбку.
В зеркале отражается болезненно-бледная кукла, на лице одни глаза и выделяются. Цвет платья мне совершенно не идёт, но в то же время я всё-таки похожа на дочь аристократа, а не на монашку.
Я не узнаю себя в отражении. Если в образе серой моли я вообще никакая, то в мужском костюме, очень даже живая, хоть и тощая. Впрочем, не могу не признать, что девушка в зеркале миловидна и очаровывает хрупкой женственностью.
— Это ты, Дженни. Ты очень красивая, моя девочка.
— Госпожа, экипаж появился в начале улицы, — докладывает старшая горничная.
Зеркало отражает, как кровь отливает от моего лица. Волнение совершенно не наигранное.
Мы спускаемся в холл.
Сколько здесь ехать, минуту? И спускались мы столько же. Экипаж, наверное, прямо сейчас останавливается перед парадным крыльцом, ещё чуть-чуть, и они войдут.
Я не выйду замуж вот так, слепо!
— Матушка, — всхлипываю я и шёпотом жалуюсь. — Живот прихватило. Я сейчас!
Приподняв юбку, я уже бегу прочь, а госпожа Рат лишь протягивает руку мне вслед. Встретить жениха в одиночку, без меня, плохо. Но вообще не встретить ещё хуже, поэтому она вынуждена остаться в холле, тем более дверь открывается.
Я успеваю скрыться с глаз вовремя, а дальше всё просто.





