Порочная невеста — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Порочная невеста» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— Одежда более простая, чем любят твои собратья по перу, удобные ботинки, ссадины на костяшках пальцев. Так, говоришь, из какой ты газеты?
— Из «Дейли ньюс», — торопливо сказал мужчина.
Собака ухватила зубами руку мужчины и слегка сжала.
— Эй, полегче, — взвизгнул тот, боясь шевельнуться. — Хорошо, я все понял. Нам велели следить за домом.
— На кого ты работаешь?
— На сэра Брикмана. — Лицо псевдорепортера стало похоже на переспелый помидор.
Я недоуменно смотрела на супруга, совершенно не понимая, что происходит.
— Это плохо для вас, то, что этот человек прятался там? — спросила я, когда мы оказались в гостиной. — Много он успел узнать?
— Думаю, достаточно, — вздохнул лорд Блэкстоун и передал малыша на руки Колберту. — Срочно найди ему гувернантку, которая умеет держать язык за зубами.
Дворецкий подхватил ребенка.
— Уже отправил письмо в агентство, — кивнул он.
— У нас нет столько времени.
— Я могу пока позаботиться о нем, — вызвалась я, отметив про себя, что до сих пор не знаю имени маленького лисенка. Мальчик притих и почти спрятался в недрах большого и теплого герцогского сюртука.
— У вас будут другие заботы. — Неожиданно на лице его светлости появилась улыбка, совсем не добрая. — Брикман, старый проныра, мой главный конкурент на выборах.
— Но вы же ничего плохого не сделали, — возразила я.
— Леди Элвуд, я публичное лицо. А такие люди не могут вести тайную жизнь, все мои действия должны быть на виду.
— Да, действительно, негоже человеку, который ратует за ограничение прав людей с магическими способностями и жесткий контроль над ними, усыновлять оборотня и делать его своим наследником, — язвительно заметила я.
— Король подумает, что я просто спятил. — Ухмылка на лице Чейза потухла. — Нужно спасать положение, пока это возможно. А Брикман дождался своего звездного часа: представит меня лжецом и интриганом. Мало кто из достопочтенных лордов проголосует за такого кандидата.
Даже не представляю, что тут можно сделать. Граф Лейтон знатно нагадил брату.
