Поворот ко мне (ЛП) — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Поворот ко мне (ЛП)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Это было правдой, но я умудрилась всё перевернуть с ног на голову несмотря на то, что не могла не испытывать удовольствие от того, что Блейн хотел меня в достаточной степени, чтобы приехать ко мне, если бы я его позвала.
Я слышала, как он вздохнул:
– Расскажи мне, что случилось.
Мне понадобилась пара минут, чтобы пересказать ему свой разговор с Сиджи. Когда я закончила, Блейн произнёс:
– Хорошо. – Его голос был ровным и сдержанным. – Я заберу тебя через пятнадцать минут. – Он сбросил звонок прежде, чем я успела сказать ему, что могла сама приехать в полицию.
В ожидании у меня оставалось достаточно времени на то, чтобы умыться и почистить зубы. После пары часов ночного сна, я выглядела ещё хуже, чем вчера: моя кожа казалось болезненно пергаментной, а под глазами пролегли глубокие уставшие тени.
Мне казалось, я была готова к приезду Блейна, но раздавшийся стук в дверь заставил меня выронить расчёску из рук, и она с грохотом упала на пол.
Глубоко вдохнув, я постаралась взять себя в руки и открыла дверь.
Как всегда присутствие Блейна меня окутывало и подавляло. Мне никогда не удавалось выработать иммунитет к его индивидуальности, обладавшей природным магнетизмом. Он возвышался надо мной. Холодный пронизывающий ветер теребил его волосы, а выражение его лица оставалось совершенно непроницаемым. Кусая губы, я отступила назад, пропуская его в квартиру. Он был одет в длинный кожаный плащ и джинсы с тёмным свитером. Испытывая всё большую нервозность, я начинала жалеть, что моя квартира освещалась только тусклым светом гирлянды на рождественской ёлке.
Как если бы Блейн прочитал мои мысли, он потянулся, чтобы включить за моей спиной свет. Заморгав от яркого света, я обнаружила, что он пристально всматривался в моё лицо. От его взгляда никогда ничего не укрывалось, и мне было не по себе от того, как плохо я выглядела в это время суток. Кенди, вероятно, даже спала с макияжем и в туфлях.
Отвернувшись, я подхватила своё пальто, но Блейн тут же взял его у меня и помог мне одеться.
– Спасибо, – тихо поблагодарила я. Его пальцы коснулись моего затылка, когда он приподнимал хвост, чтобы поправить воротник, и я, вздрогнув, отступила назад. – Тебе не нужно было меня забирать, – произнесла я, повернувшись к нему лицом. – Я могла приехать в участок сама.
– У тебя нет машины, помнишь? – вскинул он бровь.
Он покачал головой, всматриваясь в моё лицо.
– Ты едва стоишь на ногах, поэтому, в любом случае, поедешь со мной.








