Право на счастье (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Книги той же серии
Похоже, «Право на счастье (СИ)» относится к циклу. Ниже — другие найденные книги этой линии.
Книга «Право на счастье (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
И я старалась, я очень хотела быть истинной леди, только… Это очень больно, потому что потом приходит разочарование… А мужчины, Элиза, они лишь в начале кажутся добрыми и ласковыми, но они… все они звери. Они не ведают жалости, сострадания или…
— Но император любит тебя! — воскликнула юная баронесса.
— Ты не ведаешь, о чем говоришь, — Кати печально улыбнулась, — мне сложно понять, чего в его любви больше — страсти, желания, любопытства или… политической выгоды. А любви, Елизавета, той любви, о которой мы так мечтали, той где нежность и забота идут рука об руку до самой старости… ее нет, Элиза… ее просто нет!
— Нельзя так говорить, — возмутилась девушка, — Его Величество дал тебе титул, он ввел тебя в свой род и теперь ваши дети могут претендовать на престол и когда императрица умрет, а она старая, ты станешь императрицей! — и завистливо добавила, — Он любит тебя, Кати.
— Ты не понимаешь, — Катарина вновь легла, подтянув одеяло, укрылась до подбородка, — Хассиян сделал это не из любви… это даже произносить смешно, все дело в Ортаноне… Наше происхождение, Элиза… наш статус и наше положение дают так много, но отбирают значительно больше…
Елизавета не понимала ее и не скрывала своего непонимания.
— Но теперь, — Элиза оставила непонятную тему и перешла к более интересующим ее вопросам, — что будет теперь?
— Не знаю, — Катарина грустно улыбнулась, — направляясь в Ратасс, я желала завершить одно… дело, а затем… Знаешь, мне всегда хотелось помогать бедным, заботится о брошенных детях, помогать тем, кто остался без поддержки родных, а сейчас… Я не могу представить, что будет даже завтра, Элиза… Я как щепка что плывет по волнам, не ведая, куда несет ее ветер…
На улице послышался шум, затем стук в ворота.
«Сегодня я занят. Ян».
— Это возмутительно, — вскрикнула Элиза, прочитавшая послание вслед за сестрой.
— Это восхитительно, — ответила Катарина вскакивая с постели и торопливо направляющаяся к гардеробу.
— Ты… ты же устала! — Елизавета не могла понять поведение Кати.
— Я очень устала для встречи с Его Величеством, но я совсем не устала для посещения моего драгоценного лекаря.
И не обращая внимания на увещевания сестры, а затем и матери, Кати быстро переоделась, собрала волосы и завязывая ворот плаща сбежала по ступеням вниз.

