Проклятая дочь (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Проклятая дочь (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Разве имеют значение эти пустые слова? Важны лишь те клятвы, что свяжут нас сегодняшнего дня и до конца долгой и счастливой жизни.
- Я, Ирвинг Снежный, Сын Эльдара Златогривого из рода Антийских, клянусь любить и почитать жену свою, Эрриху Тиллиэр, с сего дня и до скончания веков. Даже смерть не станет мне преградой. Пусть боги засвидетельствуют мою клятву, - коротко, но по существу отделалась мой практически супруг.
В этом весь он. Когда другие тратят десятки, а то и сотни витиеватых слов, он говорит прямо.
- Боги свидетельствуют, - растерянно отзвался жрец, не ожидавший столь короткой клятвый.
- Я, Эрриха Тиллиэр, дочь Раххель и Галенора Тиллиэр, клянусь любить и почитать мужа своего, Ирвинга Антийского по прозвищу Снежный, сына Эльдара Златогривого, с сего дня и до скончания. Пусть даже смерть не станет мне преградой, - решила я поддержать своего оборотня.. - Пусть боги засвидетельствуют мою клятву.
Конечно, на уме у меня была другая клятва, более велеричивая, но в этот момент слова моего мужа мне показались более правильными.
- Боги свидетельствуют, - уже более решительно отозвался жрец. - Пусть сии оковы соеденят ваши сердца...
Вскоре на наших с Ирвингом левых руках защелкнулись брачные браслеты, символизирующие собой оковы данных клятв. Конечно, они мало походили на те самые браслеты, что были в стародавние времена становления свадебного обряда между расами, почитающими разных богов, но все равно являлись гарантом. Знаком. Оковами... Дае не смотря на свою тонкость и изящество.
- А теперь... - начал жрец заключительную часть.
- А теперь попрощайся со своим муженьком сестренка.
Я не поняла, что произошло, но на костюме Ирвинг стало расплываться кроваво-красное пятно, а из его груди выглянуло острие меча. Растерянно заглянув ему за спину, я обнаружила троих неизвестных мужчин в черных плащах с копюшонами. Один из них держал посох, направленный в сторону зрителей церемонии, второй приставил нож к горлу жреца, а третий... вонзил свой меч в спину моего мужа.
- Ирвинг, - потянула его на себя, в отчаянной попытке защитить.
- Беги, - прошептал он и стал захлебываться кровью.
Нападавший злобно рассмеялся и выдернул из него меч, толкнув на меня.
- Ирвинг, нет! Помогите! Кто-нибудь! - отчаянно взывала я, но в храме воцарилась зловещая тишина.
Неужели они всех убили? Нет времени выяснять - Ирвинг может в любую минуту...
Я обняла его, пытаясь закрыть рану, остановить кровь.