Провинциальная девчонка — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Провинциальная девчонка» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
– Что такое глупые жалкие сплетни для женщины, способной не моргнув глазом терпеть ползущую по ноге змею? Так, пустяки. Ты крепче, чем кажешься.
Мишель сосредоточилась на работе.
– Еще один шов, и готово. Когда тебе в последний раз делали противостолбнячную прививку?
– Вчера, – мигом нашелся Тео.
– Так ты и уколы ненавидишь? Ничего не попишешь, терпи.
Он подался вперед, чтобы коснуться ее щеки.
– Злишься, когда я тебя поддразниваю, и смущаешься от комплиментов. Не знаешь, что с ними делать, верно?
– Все! Тебя снова склеили, Шалтай-Болтай.
– Перевязка и прививка.
Занавеска откинулась как раз в тот момент, когда Мишель снимала перчатки.
– Доктор Майк, – объявила Меган, – там детектив из Нового Орлеана. Хочет поговорить с вами и вашим бойфрендом.
– Он пациент! – отрезала Мишель и слишком поздно поняла, что не стоило отвечать вообще. Она будто оправдывается, что, разумеется, только подогревает и без того расходившееся воображение сестры.
Меган отодвинула занавеску.
– Это детектив Харрис.
Женщина, возникшая перед ними, была высокой, поразительно привлекательной, с овальным лицом и пронизывающим взглядом. Но когда она подошла ближе, Мишель заметила морщинки в уголках глаз и вокруг губ. Да и одета совсем просто: черные брюки, такого же цвета туфли на низком каблуке и светло-голубая блузка. К поясу прикреплены жетон и пистолетная кобура.
Женщина подошла ближе, протянула руку Тео и, не тратя времени на приветствия, повелительно бросила:
– Я хочу точно знать, что произошло прошлой ночью.
– Где Бен? – спросила Мишель.
– Вернулся в ваш дом, чтобы как следует осмотреть сцену преступления, – коротко ответила детектив, мельком оглядев Мишель. – Я отвезу отобранные улики в лабораторию в Новый Орлеан.
Тео исподтишка изучал Харрис.
Похожа на тысячи других офицеров полиции, с которыми ему приходилось встречаться.
– Как давно вы работаете в полиции?
– Четыре года в отделе расследования убийств, – нетерпеливо пробормотала она. – А до перевода – еще три года в отряде по борьбе с проституцией и наркотиками.
Вот оно что. Проституция и наркотики. Это многое объясняет.
– Так что привело вас в Боуэн?
– Если не возражаете, вопросы здесь задаю я.











