Дальше – комната, отведенная для проживания неупокоившейся души отца Вэйланда. Это перемещение произошло сразу после того, как верховный маг надел на тебя браслет. Кстати, ты наверняка не в курсе, но в нашем мире это знак помолвки.
– Да? – со скепсисом протянула я. – У нас обмениваются кольцами. Но сначала все-таки принято делать предложение. Ни один вменяемый мужчина не станет насильно надевать кольцо на палец избранницы, не получив прежде ее согласия на брак.
– Да, Вэйланд поторопился, – согласился со мной Арри. – Наверняка подумал, что дело уже решенное. Не учел, что ты не из этого мира, поэтому на традиции тебе плевать. Но примечательно в этой ситуации то, куда тебя перекинуло после этой сцены.
И что же такого примечательного в том, что я оказалась в комнате усопшего отца Вэйланда?
– По всей видимости, верховный маг собирался познакомить тебя с родителями, – продолжил дашшах. – Так сказать, получить благословение на брак.
Я скептически прикусила нижнюю губу. Ну… возможно. Хотя мне по-прежнему размышления дашшаха казались несколько притянутыми за уши.
– А дальше? – с сарказмом спросила я. – Почему потом из комнаты его отца я перепрыгнула на какой-то утес в Огненных горах? Неужели вредный старикашка вздумал скормить меня гарпиям, чтобы освободить своего ненаглядного сынка от необходимости жениться на мне?
– Вообще-то, гарпии чрезвычайно редко нападают на людей, – серьезно сказал Арри. – Только в самые голодные годы. И только на детей. А так они обычно предпочитают разорять посевы, особенно любят уносить овец с выпаса. Так что причина твоего появления в Огненных горах была иной.
– И какой же? – спросила я.
Говоря откровенно, я уже устала от этого разговора. Нет, безусловно, я очень ценила желание Арри помочь мне разобраться с природой столь внезапно открывшегося дара. Но сейчас у нас были гораздо более серьезные проблемы. Например, я бы не отказалась как можно быстрее переместиться куда-нибудь подальше от столь зловещих Темных пустошей.
– Полагаю, Вэйланд как раз раздумывал над тем, что тебя надлежит представить драконам, – ответил Арри. – Раз уж ты стала верховной жрицей, то без этого было не обойтись. Что же насчет нашего прыжка сюда… Вспомни, Харор желал, чтобы ты стала свидетельницей его подвига. То бишь сопровождала его в очередном набеге на Темную пустошь. Вот ты и оказалась там, куда он намеревался полететь.
Я потерла подбородок. Безусловно, свой резон в словах Арри имелся. Наверное, он прав.