Птицеед — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Птицеед» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Я не очень это понимаю, её внезапного интереса к моей подопечной, удивительного расположения с первого дня знакомства, но не мешаю.
Руководствуюсь тем, что Элфи должна быть окружена любовью. Благоволением. Симпатией. Со всех сторон. Чем этого будет больше, тем предпочтительнее. Ибо наш мир не чудесная солнечная лужайка. Скорее поляна, взятая в кольцо густыми тенями, затянутая туманом и редко видящая ясное небо.
Я же хочу, чтобы у Элфи было как можно больше «солнца». Хотя бы пока она юна. Так что пусть её окружают лучше любовью, чем ненавистью.
— Пошли. Не стой на пороге. Тебе надо переодеться и согреться. Им и в голову не придёт побеспокоиться о таких мелочах.
— Перестань, Тиа, — укорил её муж.
Теперь яростный взгляд карих глаз был направлен на альбиноса, что меня, признаюсь честно, полностью устраивало. Предпочитаю, чтобы съели его, а не меня. Вопрос выживания в «Пчёлке и Пёрышке» стоит не менее остро, чем в том же Иле.
— Ты создан богами в этом мире исключительно для моей радости и удовольствия, Ретар! А сейчас я не рада и не довольна! Мало того что меня разбудили, так у всех вас глупый вид и вы даже не понимаете, что надо делать.
Когда они ушли, Ретар чуть виновато улыбнулся:
— Простите мою жену, риттер.
— Забудь, — сказал я. — Дай нам бутылку чего-нибудь.
— Можно более конкретно? — Альбинос небрежно бросил тесак на ближайший стол, достал из-под стойки свёрнутую рубашку, надел через голову.
Пришлось вопросительно посмотреть на Плаксу.
— Ром? — Вместо предложения у него прозвучал вопрос.
Я кивнул. Ретар принёс пузатую бутылку и два стакана.
— Себе тоже можешь плеснуть, — разрешил я.
Тот благодарно хмыкнул, принёс третий стакан, налил на самое донышко:
— С вашего позволения, пойду спать, риттер. Вы закроете потом дверь?
Альбинос, оставив на столе каштановую лампу, ушёл наверх, подхватив по пути тесак.
— Какого он племени? — Плакса заговорил, лишь когда шаги стихли на лестнице.
— Никогда не спрашивал. Но не аденец. — Одежда противно холодила кожу, но я не желал тратить время на подъём к себе, переодевание, затем возвращение. Разлил ром по стаканам, свой сразу опустошил, надеясь на тепло. — Давай. Рассказывай, что за павлиний помёт упал мне на голову.
— Слушай, я вообще не очень понял, как так вышло. Обалдел, когда тебя увидел. Поверь мне.
Я верил.
