Путешественница. Книга 2. В плену стихий — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Путешественница. Книга 2. В плену стихий» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
По законам Шотландии мужчина и женщина действительно могли заключить договор перед свидетелями и их без венчания признавали мужем и женой.
— Ладно, — проворчал Джейми. — Но в брачную постель вы еще не ложились, а в глазах церкви договора недостаточно.
Он взглянул в кормовое окошко, где сквозь рваный туман как раз промелькнули удалявшиеся утесы, и кивнул, приняв решение.
— Мы сделаем остановку в Льюисе, чтобы напоследок запастись припасами. Там Марсали сойдет на берег, я пошлю двух матросов, и они проводят ее домой, к матери.
— Я ничего такого не сделаю! — сердито воскликнула Марсали и выпрямилась, буравя отчима взглядом. — Я поплыву с Фергюсом!
— Вот уж нет, девчонка! — отрезал Джейми. — Неужели у тебя нет ни любви, ни почтения к своей матери? Сбежать, не сказав ей ни слова, не оставив записки, бросить ее в таком волнении…
Марсали вздернула подбородок.
— Я оставила записку. Послала письмо из Инвернесса. В нем я написала, что вышла замуж за Фергюса и мы отплываем за море вместе с вами.
— Раны Христовы! Да она же вообразит, будто я знал о вашей затее!
Джейми выглядел не на шутку напуганным.
— Мы… я… попросил леди Лаогеру оказать мне честь и удостоить меня руки ее дочери, милорд, — вставил Фергюс. — В прошлом месяце, когда приезжал в Лаллиброх.
— Ага. Ладно, тебе нет нужды рассказывать мне, что она сказала, — сухо произнес Джейми, увидев румянец на щеках Фергюса. — Поскольку я догадываюсь, что общий ответ был «нет».
— Она сказала, что он бастард! — возмущенно заявила Марсали.
— Он и есть бастард и преступник, — заметил Джейми. — А еще калека без какой-либо собственности, что, я уверен, тоже известно твоей матери.
— А мне все равно! — Марсали схватила Фергюса за руку и посмотрела на него с пылкой любовью. — Он нужен мне.
Захваченный врасплох, Джейми потер пальцем губы, глубоко вздохнул и только потом возобновил наступление.
— Начать с того, — сказал он, — что ты слишком молода для замужества.
— Мне пятнадцать, я достаточно взрослая!
— Ага, а ему тридцать! — парировал Джейми и покачал головой.
Марсали презрительно мотнула головой в мою сторону.
— Оставь Клэр в покое, — невозмутимо сказал Джейми. — Она не твоя забота и…
— Вот как? Ты бросил мою мать ради этой английской шлюхи, сделал ее посмешищем всей округи, и это не моя забота? — Марсали вскочила и топнула ногой.











