Разведчики времени — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Разведчики времени» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
Но он по-прежнему не мог избавиться от подступавших порой размышлений о том, возможно ли было ему найти какой-нибудь способ удержать ее. «Ага. Все правильно. Ты был недостаточно хорош для нее, парнишка из Джорджии». После всех этих лет воспоминания об их последней ссоре все еще причиняли ему боль. И то, что сказали ему ее отец и дядя, когда он отправился разыскивать ее…
Кит мысленно пожал плечами. Она сделала свой выбор, а он сделал свой. Он продумал все мыслимые доводы за эти годы, пытаясь сообразить, каким образом все могло сложиться иначе, и ни разу не преуспел в этом.
«В самом деле, — мрачно сказал себе Кит, — после всех этих лет нет никакого смысла плакать об этом». Он разгладил газету, открыл новую страницу и запустил вилку в полную тарелку, на которой бифштекс с яйцами по-денверски был сервирован с гарниром из золотисто-коричневых ломтиков картофеля, посыпанных сыром и кружочками зеленого перца.
Кит наполовину съел свой бифштекс, чуть недожаренный, как раз такой, какой он любил, когда на его столик легла чья-то тень. Он поднял взгляд — и едва не подавился полупроглоченным куском мяса.
Она была одета достаточно скромно — в джинсы и полупрозрачный свитер, но старательно пыталась придать своему лицу доброжелательное выражение, плохо сочетавшееся со вздернутым вверх подбородком.
— Здравствуйте, мистер Карсон. Можно, я присоединюсь к вам?
Кит закашлялся, все еще давясь застрявшим в горле куском мяса. Он схватил чашку кофе и глотнул изрядную порцию, обжигая язык и нёбо. Кит обжег и горло тоже, но горячая жидкость протолкнула вниз кусок бифштекса. Он фыркнул, судорожно глотая и смаргивая невольные слезы. Наконец он откинулся на спинку и свирепо уставился на нее. Вот уже второй раз он чуть не подавился, застигнутый ею врасплох.
«Боже, я теряю былую хватку, если совсем еще юное дитя дважды на протяжении двух дней едва не ухитрилось убить меня».
— Вы еще здесь, как я вижу, — проворчал он, все еще полузадушенным голосом, — а я-то надеялся, что вы уже отправились домой.
Улыбка Марго была холодной.
— Я же говорила вам, мистер Карсон. У меня нет ни малейшего намерения возвращаться обратно. Я собираюсь стать разведчицей времени, и мне наплевать, во что это мне обойдется.
