Развод. Отвергнутая жена дракона — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Развод. Отвергнутая жена дракона» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
В ответ ее глаза засияли еще ярче, и видимо больше не в силах сдерживать себя она шагнула в комнату и слова полились из нее, как из рога изобилия:
— Поверить не могу, что мне выпала честь прислуживать самой Верховной жрице! Светлейшая, я столько о вас слышала! Вы такая чудесная! Так бескорыстно помогаете стольким людям, а еще и приручаете монстров! И конечно же, я с нетерпением ожидала увидеть вашего легендарного гаольфа! Это правда, что он не опасен и не нападает без вашего разрешения?
«А она ничего», — тут же отреагировал Бруо, явно польщенный тем, что его назвали легендарным.
— Спасибо за твои слова, Лия. И да, мой друг не опасен, но злить его не стоит.
— Я бы и не подумала! — тут же воскликнула девушка, чьи любопытные глаза уже скользнули к монстру и без стеснения стали его разглядывать.
А Бруо тем временем не поленился принять свою самую выгодную, по его мнению, позу — выставив одну лапу вперед и гордо задрав голову, так чтобы его рога засияли на солнце.
— Ох, да… Я слышала, что вы раньше были простой дральей, и наверное не привыкли к обслуживанию.
Перед глазами вереницей пронеслись воспоминания пятилетней давности, где я кричала на слуг за любую мелочь. Вот что-что, а пользоваться чужим трудом за два года брака я научилась в полной мере.
«Как красиво и ненавязчиво она наступила прямо на твою любимую мозоль, — фыркнул Бруо.
— О! — в испуге расширила глаза Лия. — Простите! Это прозвучало бестактно!
Я покачала головой, выбрасывая прошлое из головы. Прародитель сполна мне воздал за мою гордыни, и я научилась ценить чужой труд, поэтому нечего было корить себя за дела минувших дней.
— Ничего, ты верно сказала. До того, как светлейший Вейяр удочерил меня, я работала в публичном доме поломойкой.
— Так это правда? — рот девушки от удивления округлился, но она тут же поспешила прикрыть его рукой.
— Правда, — с улыбкой кивнула я. Своего прошлого я не стыдилась и скрывать не собиралась. — Поэтому позаботься обо мне, Лия.
— Да! — воодушевленно кивнула она. — Слышала вы желаете посетить купальни? Я отведу вас туда!
— Мне что-то нужно взять? — уточнила я на всякий случай.
— Нет-нет, — замотала головой горничная. — Все, что нужно, есть там. А пока вы купаетесь, я принесу для вас сменную одежду.