Развод с генералом драконов (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Развод с генералом драконов (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— Леди Пронна любит и глубоко уважает супругу своего сына, а леди Джиральдина почитает леди Пронну и всегда прислушивается к её советам! — выпаливает Уна на одном дыхании, глядя в сторону, а затем обречённо прикрывает глаза и добавляет, — мне жаль, леди Мелинда.
Уна прячет взгляд, смотрит в сторону, избегает смотреть мне в глаза и в этот момент я отчётливо понимаю, что наша с ней разлука не прошла бесследно. Былых доверия и близости больше нет. И, вероятно, не будет. От этого отчего-то горько. Как и от тех новостей, что узнала.
Впиваюсь ногтями в гладкий прохладный жемчуг.
Светлейший, а чего я ждала? Жалоб на грызню свекрови и невестки? Они ладят — это ведь так предсказуемо. Учитывая, как Рэйв на руках носил эту свою Джиральдину. Разве могло быть иначе? С ней всё иначе.
Тогда откуда внутри это горькое чувство досады? Что мне за дело до этой суровой женщины? До того, как она привечает новую женщину своего сына? Почему мне так важно было всегда заслужить её одобрение? Зачем оно мне? Нет ответа.
Заколка с глухим стуком падает на стол из моих ослабевших пальцев. Чувствую, как нервно дёргается уголок рта:
— Я тебя поняла. Благодарю. Ты свободна.
— Ты свободна, Уна, — повторяю с нажимом. — Дальше я сама.
Уна приседает и удаляется прочь.
Оставшись одна, быстро заканчиваю причёску. Встаю перед зеркалом в полный рост. Убеждаюсь, что светлое кремовое платье из плотной парчи сидит на мне хорошо. Покидаю комнату, чтобы проведать Вики. Уна первым делом сообщила, что моя малышка чувствует себя хорошо и выглядит вполне здоровой.
Вот только в комнате дочки пусто. Робкие лучи солнца падают на светлый паркет. Моргаю, рассматривая идеально заправленную постель.
Мне становится тревожно, хотя умом я и понимаю, что никуда она деться не могла из замка, и всё же…
Знакомой дорогой спешу вниз на первый этаж в обеденный зал. Именно здесь проходили завтраки, когда я ещё жила здесь. В коридорах приятно пахнет свежевыглаженным бельём и утренними булочками.
Беспрепятственно добираюсь до зала и замираю в дверях, наблюдая отвратительную сцену.
Моя Вики в красивом сапфировом платьице с кружевной оторочкой сидит за столом, неестественно выпрямив спину.
Стол накрыт к завтраку и ломится от угощений. Чего здесь только нет!
Фарфоровая кастрюлька с молочной кашей, блюдо с воздушным омлетом, сочные сосиски, блюдо с румяными ватрушками, шоколадные кексы, кувшинчик с кофе, пузатый чайничек, крынка со сливками.





