Роберт Говард. Избранные произведения в 8 томах — читать онлайн бесплатно полностью

Книга «Роберт Говард. Избранные произведения в 8 томах» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— Даже если при этом ты сядешь на него верхом? — недоверчиво переспросил Балаболка.
— Даже если при этом ты сядешь верхом на меня! — раздраженно сказал я. — Ты же прекрасно знаешь, что за конь мой Кэп Кидд так зачем задаешь такие дурацкие вопросы! Подожди здесь, пока я схожу за чересседельными сумками!
Капитан Кидд задумчиво жевал сено в корале позади отеля. Я подошел к нему, чтобы забрать сумки, гораздо большие по размерам, чем это обычно бывает. А как же еще. Должны же размеры багажа соответствовать размерам его владельца! Мои сумки, из сложенной втрое шкуры матерого лося, были сшиты и простеганы толстым ремнем из сыромятной кожи, так что выбраться изнутри не смогла бы даже дикая кошка, попади она туда.
Ладно. Подходя к коралю, я заметил приличную толпу зевак, таращившихся на Капитана Кидда, но не придал этому никакого значения, ведь такой конь и должен привлекать к себе всеобщее внимание.
Пока я стаскивал сумки со спины моей лошадки, какой-то долговязый малый с омерзительными длинными бачками соломенного цвета вдруг подошел к изгороди и спросил:
— Это твой конь, что ли?
— Ежели не мой, тогда, значит, ничей! — находчиво ответил я.
— А то, что очень уж он похож на моего любимого конька, украденного с моего ранчо шесть месяцев тому назад! — внезапно заявил во всеуслышание этот нахал.
Тут я узрел, что человек десять или пятнадцать зевак, парни довольно опасного вида, зашли в кораль, окружив нас с долговязым плотным кольцом.
— Ладно, — миролюбиво сказал я. — Если это твой конь — можешь сам вывести его из кораля.
— Конечно, могу! И не только могу, я его выведу! — самоуверенно заявил он, сопроводив свои слова гнусной руганью.
— Верно, Билл! Валяй! Все по закону! — поддакнул кто-то из зевак. — Не позволяй этому грязному горному гризли ущемлять твои гражданские права!
Тут я заметил, что кое-кому в толпе все происходящее шибко не ндравится, да видать, эти парни были слишком запуганы, чтобы сказать хоть слово.
— Ну, как знаешь, — неохотно бросил я долговязому Биллу. — Вот тебе риата.