– С вами всё в порядке? Помните, как вас зовут?
Определённо, он решил, что я сошла с ума. Хотя, это было не очень далеко от правды.
- Чувствую себя отвратительно, но обошлось без повреждений, - заверила я его, понемногу приходя в себя.
Зрение прояснилось, и теперь я отчётливо увидела графа Бранчефорте, который с беспокойством заглядывал мне в лицо.
- У вас кровь на щеке, - сказала я, заметив длинную царапину на скуле графа.
- У вас тоже, - он посмотрел на мою грудь.
Проследив его взгляд, я обнаружила, что стою с разрезанным до пояса платьем, нижняя рубашка тоже располосована, и моя грудь прикрыта чисто символически – только что сосков не видно. Между грудей набухли кровавыми бусинками две ранки – видимо, там, где Эверетт ткнул меня ножом.
- Боже, - вздохнула я, не имея сил даже ужаснуться по-настоящему. – А я только начала переживать, что забыла дома шляпку.
- Раз шутите, делаю вывод, что с вами почти всё в порядке, - заметил граф. – Ноги держат? Стоять сможете?
- Смогу, - ответила я не слишком уверенно.
- Обопритесь о стол, - велел граф, отпуская меня.
Я положила ладонь на столешницу, но в этом не было необходимости – колени почти не дрожали, хотя только что меня трясло, как в лихорадке.
Граф тем временем разматывал куртку, которая была наверчена на его правую руку.
- А зачем вы… - начала я и замолчала, увидев разбитое окно и сорванную штору.
Ну да. Всё и так понятно – прикрыл курткой руку, чтобы разбить стекло.
- А где… - начала я новый вопрос, но тут граф перебил меня.
- Ваш дорогой друг господин Эверетт? – спросил он немного сердито. – Вот он, под столом.
Действительно, я увидела мужские ноги, торчавшие из-под стола, и сразу отвела глаза.
- Что вы с ним сделали? – теперь я глядела в противоположную стену, и она качалась передо мной, как волны Пойзена. – Он жив?
- Скорее всего, - королевский эмиссар расправил куртку, накинул её мне на плечи, и как раз в этот момент раздался глухой стон художника.
- Всё же, хорошо, что он жив, - сказала я, вздохнув с облегчением. – Мне можно уйти отсюда?
- Есть сомнения по этому поводу? – граф одну за другой застегнул пуговицы на куртке, и только сейчас я вспомнила, что не просунула руки в рукава.
- Господин граф, мне бы руки… - начала я в третий раз, но снова не смогла закончить.
- Они вам пока не понадобятся, - отрезал Бранчефорте. – Как и ноги. Где ключ, знаете?
- На полке, - ответила я. – Он положил его туда.
Ключ был найден, дверь открыта, а затем граф подхватил меня на руки и вынес из мастерской.
Было странно, что снаружи по-прежнему светит солнце, продолжается день, щебечут птицы и шелестят кронами деревья. Но хотя этот мир был знаком мне, очень хорошо знаком, ощущение нереальности происходящего только усилилось.