Санта–Барбара II. Книга 1 — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Санта–Барбара II. Книга 1» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
— Как это — избавился? Куда ты его дел?
Мейсон удовлетворенно усмехнулся.
— Ладно, я пошутил. Я же понимаю, что без тела следствие ничего не сможет сделать. Я готов отвести вас на то место, где спрятано тело.
Круз взглянул на часы — была половина первого.
— Ну что ж, если тебе так хочется, мы можем сделать это прямо сейчас, — сказал он. — Во всяком случае, я к этому готов.
Он снял свой пиджак со спинки стула и стал одеваться.
— Только прежде, если позволишь, — попросил Мейсон, — я хотел бы сделать один телефонный звонок.
Кастильо придвинул к нему телефон.
— Разумеется. Звони, пожалуйста.
Мейсон тяжело опустился на стул рядом с телефонным аппаратом. Мейсон некоторое время ждал, а потом, вскинул голову и сказал стоявшему за его спиной инспектору:
— Если не возражаешь, я хотел бы это сделать в одиночестве.
Кастильо пожал плечами.
— Пожалуйста, но учти — если все обернется все так, как я рассчитываю, то тебе придется очень сильно пожалеть об этом.
Мейсон сделал понимающее лицо.
— Не пугайся, Круз, уверяю тебя, зря времени ты не потеряешь. Сегодня тебя ожидают еще много приятных сюрпризов.
— Ладно, — процедил Круз сквозь плотно сжатые губы, — я буду за дверью.
Мейсон внимательным взглядом проследил, как полицейский инспектор удаляется в коридор и потянулся к телефонному аппарату.
— Что ж, думаю, Что эта ночь запомнятся надолго. И не только нам, — пробормотал он, набирая номер.
Несколько минут Кастильо озабоченно расхаживал под дверью собственного кабинета в коридоре полицейского участка.
Спустя несколько минут, он все‑таки решился и осторожно открыл дверь. Мейсон, уронив голову на руки, спал прямо на столе. Рядом с ним лежала снятая с рычага телефонная трубка.
Круз подошел к нему сзади, положил трубку на рычаг и стал осторожно трясти Мейсона за плечо.
— Проснись, проснись…
Мейсон вскинул голову и, сонно протирая глаза кулаками, сказал:
— А, это ты, символ силы, человек из камня… Кастильо укоризненно покачал головой.
— Мейсон, ты хоть понимаешь, где находишься? — сказал он. — Что вообще вокруг происходит?
Кэпвелл уверенно кивнул,
— Да, к сожалению очень хорошо понимаю. Почему ты не дал мне поспать? Во сне мне было значительно лучше, чем сейчас. Кстати говоря, мне приснился очень забавный сон.