"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
У меня в банде двадцать тысяч человек, и для них я король, понятно?
Только тут Круз заметил, что Рикардо здорово пьян. Кастильо перевел взгляд на Джекоба и увидел, что тот сдерживается из последних сил.
Круз понял, что надо спасать положение, иначе тут произойдет еще одна драка.
— Дай‑ка сюда пиво, — сказал Кастильо бармену. — Быстро! Прикрикнул он, видя, что бармен мешкает.
Тот вздрогнул от неожиданности и молча протянул Крузу банку. Круз подцепил пальцем кольцо и откупорил пиво.
— Ну что такое, ребята! — громко протянул Круз тоном человека, который не хочет неприятностей.
Он сделал несколько шагов и оказался между Рикардо и Джекобом.
— Ведь ты же мексиканец, как и я, — сказал Кастильо парню. — Чего ты кипятишься? Все в порядке, понял? Мы не хотим неприятностей!
Рикардо уже за плечо оттаскивала девушка.
— Не надо, милый, — сказала она, сделав большие глаза. — Зачем тебе потасовка с полицейскими? Сделай это ради меня, хорошо?
— Эй, парень, — продолжал Круз. — Где твой бокал? Возьми‑ка лучше его!
Рикардо посмотрел долгим взглядом на подругу, потом на Круза Кастильо и взял вино.
Круз слегка ударил пивной банкой по бокалу, изображая таким образом, что чокается с Рикардо.
— Все в порядке, правда? — проговорил Кастильо. — И не стоит никому мотать нервы. Мы все друзья, мы все приятели…
Рикардо задержал взгляд на черных глазах Круза, и лицо его медленно расплылось в улыбке.
— К сожалению, у меня есть дела, — важно сказал он и взял девушку за руку.
Спутница обняла Рикардо за широкие плечи и повела вглубь зала.
— Ну что же, — кивнул им вслед Круз. — Дела, так дела…
От души его отлегло. Опасность миновала.
— А ты чего уставился? — спросил Джекоб у телохранителя.
Тот презрительно скривился и сделал губами движение, будто собирался сплюнуть. Однако, вместо этого детина круто развернулся и пошел к своему столику.
Там его поджидала девушку.
— Вот и прекрасно, — подытожил Круз и обратился к бармену:
— Поставьте, пожалуйста, снова эту пластинку, а то, знаете, как‑то скучновато…
Как только раздалась музыка, спутница снова потащила Рикардо танцевать.
— Ну, ты прямо герой! — хлопнул по плечу Джекоба Мартин Гастингсон. — Грудью вперед на обычного пьяного коротышку…
— Эй, бармен! — сказал Мартин. — Я заказывал три пива, а ты дал только одну банку.






