Сделка - Игра фантазий (Часть 2) (СИ) — читать онлайн бесплатно полностью

Автор
Книга «Сделка - Игра фантазий (Часть 2) (СИ)» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений
У него почти нет сторонников в Палермо, так что вся ваша семья здесь не вызывает такого всеобщего ажиотажа, как в Неаполе.
Мике недоверчиво посмотрела на заглушившего мотор водителя.
"Раскрыв" крышу мазерати, Моретти обошел капот, предлагая ей свою руку.
- Потому что здесь лишь мои сторонники и моего отца.
Кинув ключ от машины вышедшему из "Кайена" Луи, он повел свою спутницу по широким ступеням крыльца, не спеша входя в главный зал новой развлекательной резиденции мэра.
Увидев полный зал приглашенных гостей, Микелина следовала за Моретти, словно его собственная тень.
Завидев приближающегося мэра с супругой, Рикардо широко улыбнулся, учтиво протягивая другу свою правую руку для приветствия.
- Марио, Бени, рад снова вас видеть.
- О, Рикардо, как же мы рады твоему появлению здесь сегодняшним вечером, - ослепительно улыбнулась шатенка, целуя высокого мужчину в щеку.
И хоть ее молодость давно прошла, все же выглядела она просто на отлично. Ее огромные, выразительные глаза светились добротой, на губах играла приветливая улыбка, а величественная осанка соответствовала выдержке настоящей королевы.
Немного посторонившись, Рикардо вежливо представил свою спутницу.
- Позвольте представить вам Мелиссу Риччи, моего личного консультанта в сфере моего же здоровья.
Лучезарно улыбнувшись своей гостье, жена мэра протянула Микелине руку.
- Прошу, можете звать меня просто Бени. Меня здесь все так называют, - дружелюбно предложила она.
Молчаливо кивнув, Мике обратила внимание на невысокого полноватого мужчину в белом костюме.
- Хм, консультант по здоровью? - открыто усмехнулся он. - Это что-то новенькое. Что ж, берегите его, синьорина.
Не удержавшись от ответной улыбки, зеленоглазая девушка слегка кивнула головой.
- Постараюсь, синьор Белли. Это ведь моя работа.
В очередной раз ухмыльнувшись себе под нос, Марио указал в сторону изысканно сервированных прямоугольных столов в противоположной части зала.
- Ваш столик под номером двадцать два.
Подойдя немного ближе к Моретти, он тихо добавил:
- Как ты и просил, я подсадил к тебе Тедеско и Бертрана.






