А вот Керину пришлось бы разгуливать голышом.
– Можете поцеловать свою жену! – громко произнес жрец.
Глава 29
Нари все время боялась, что прекрасный, сказочный сон вот-вот прервется, и поэтому спешила насладиться каждой секундой этого волшебного дня.
Ее радовало буквально все, любая мелочь. Музыка, которую она прежде никогда не слышала. Диковинные блюда – особенно понравились кусочки мяса, завернутые в кисловатые листья, а еще маленькие воздушные пирожные, которые, казалось, превращаются на языке в сладкие облачка. С каждым гостем ей хотелось быть приветливой, и она даже расцеловала мать и отца Эйлин так нежно, будто они на самом деле были ее родителями. Правда, в эту секунду печаль коснулась сердца: ее настоящий папа сейчас места себе не находит от волнения, ожидая ее в городе троллей. Мама, наверное, ночей не спит, а дедушка рвет и мечет. «Ничего, мои родные! Я скоро!» – мысленно обратилась к ним она.
Бал длился и длился. Столько поздравлений и теплых слов Нари никогда еще не слышала, а главное, все они были искренними. Молодые не могли перекинуться и парой слов, потому что все время были на виду. Зато учились говорить взглядами.
«Моя маленькая женушка!» – лукавый взгляд прищуренных глаз.
«Что, муженек?» – Нари в ответ приподнимала брови.
«Люблю тебя», – химерские глаза сияли яркой зеленью.
Впрочем, любой его взгляд говорил то же: «Люблю тебя. Люблю».
А еще они танцевали. Танцевали бесконечно. И Нари могла сколько угодно держать Керина за руку и целовать, и никого вокруг не смущало то, что драконица целует химеру.
В какой-то момент ее вдруг озарило:
– А давай полетаем!
Где бы еще дракон и химера могли лететь рядом? Только во сне!
– Мы полетаем немножко! – обратилась Нари к матери Эйлин.
– Уже? Рано убегаете… Но я все понимаю, доченька!
Она погладила ее по щеке.
– Моя взрослая девочка! Ваша комната готова…
Кажется, хозяйка дома была уверена, что молодые уже не вернутся на прием в их честь. А потом Нари поняла: конечно, ведь ее платье расплавится при смене ипостаси, а в таком виде показываться на балу неприлично.
– А… Где наша комната? – сбивающимся шепотом спросила Нари.
– Поймете, когда подниметесь над замком, – хитро улыбнулась мама Эйлин. – Надеюсь, сюрприз понравится.
Керин ожидал ее на расстоянии нескольких шагов и слышал весь разговор.
– Там комнату нам приготовили…
– Я знаю… Нари…
– Ничего не говори! Мы хотели полетать!
Они взлетели в ночное небо, усыпанное звездами. Скользили в потоках воздуха бок о бок. Дракон и крылатый лев. Купались в теплых ветерках, и Нари готова была петь от счастья, чувствуя, как свежий ветер омывает каждую чешуйку.