Допустим, его люди убили Тимара, или смертельно ранили, но герцог что-то сделал. Полег Эртало, полег Тимар, а остальные... ушли?
- И забрали с собой кольцо?
- Глупо было бы спихивать за борт тело с драгоценностями.
- Допустим. Тогда оно должно было попасть к Тимарам.
- Или кто-то сунул его в карман. Но я больше согласна с тобой, в такой ситуации не до шкурничества.
- Хорошо. Как это кольцо могло оказаться у моей матери?
- А тут начинается вторая часть Марлезонского балета.
- Извини... одним словом - вторая часть. Представь себе, захват замка. Мне, вот, и представлять не надо, никому из нас уйти не удалось. И мы еще были в осаде, то есть у нас были шансы, были возможности... а Лаис?
- Насколько я помню, там нашелся предатель...
- Ага. И кормилица, деревенская баба, хватает малявку, хватает реликвии рода... ладно, не совсем реликвии, но что-то достаточно важное, и бежит... куда?
- Потайные ходы - это то, что известно всем. Или, к примеру, кто-то запихивает ее туда, а сам остается прикрывать отход. И кормилица проносит ребенка через все ловушки... по воздуху?
В таком изложении романтическая история совершенно не смотрелась. Луис насупился.
- Ты хочешь сказать...
- Безусловно, ты - Лаис. И в одной части история верна, та девочка была из герцогского рода. А вот в остальных...
Луис молчал достаточно долго, смотрел на воду, размышлял. И наконец, решился.
- Ты считаешь, что та самая кормилица могла быть предателем?
- Не знаю. Может, и так. А может, и иначе. Она могла предать и впустить врага в замок. Она могла за что-то мстить герцогу. А могла и получить предложение, из тех, от которых не отказываются, от нее ведь не требовалось ничего страшного или сложного. Всего лишь отнести малышку, куда ей сказали, и повторить, что выучила.
Алаис смотрела хмуро и зло.
- Второй вариант тоже возможен, хотя мне и не хочется о нем говорить. Допустим, она сказала, что ее ребенок - герцог, а этот...
- И убили ее ребенка? Извини, но это точно бред. В таком случае убили бы обоих детей.
- Логично. И к чему мы приходим?
- Как могло к ней попасть это кольцо?
- Вариантов много. Допустим, человек на котором оно было, погиб, и кольцо было снято с трупа...
- Ага, кольцо Преотца всегда надевают, идя на штурм чужих замков, - заразился ехидством Луис.
- И я даже знаю, куда его надевают, - не осталась в долгу герцогиня.
- Знаю. А какие еще версии? Понимаешь, гадать мы можем о многом. Допустим, кормилица была любовницей того, кто это задумал. Ей пообещали награду, которую не собирались отдавать, и она сбежала, а кольцо прихватила в качестве личной мести. Или она пересидела все в тайнике, а потом выбралась, прихватила, что в карманы вошло, да и давай ноги? Или кто-то помог ей выбраться, но потом пал в бою...