Если ему не нравится девушка, он близко к ней не подойдёт. Просто так увиваться не будет. Теперь точно прощай. Увидимся.
— Подожди, — Франко потянулся за ним слишком поздно. Фредерико замер уже на пороге. — Почему ты его всё-таки сдал? Линней твой друг.
— А ты мой брат. И это твоя женщина."
"Шаги стихли через пару мгновений, слепой маг остался в чёрной пустоте.
Нужно что-то делать. Силы не равны. Женщинам плевать на межмировые порталы. Кто их умеет открывать, а кто нет. Они существа сугубо практичные. Между слепым и зрячим мужем выберут зрячего.
— Ай-ай-ай, Хельда, — зацокал языком старший Гвидичи. — Не хорошо. Не честно.
Идея, как выкрутиться, уже зрела в голове. На радость Лиане, потому что она останется в доме Франко, пока не найдёт росток дерева богини. Он боялся, что ведьма очернит его перед невестой? Хельда её опередила. ""Я скромная трактирщица"". Ложь. Прожжённая интриганка. Ну ничего. Теперь ход за слепым магом.
Глава 19. Нападение
Я проснулась от взрывов. Не знаю, сработали инстинкты или генетическая память, но я скатилась с кровати и закрыла голову руками ещё до того, как проснулась.
Бомбили близко. Так близко, что стёкла в окнах дрожали и звенели. Первый, второй, третий взрыв. Я зажмурилась, прогоняя панику. Нужно было что-то делать, куда-то бежать и спасаться, но на меня напал ступор. Я так и лежала чуть ли не под кроватью, считая удары и даже не пытаясь достучаться до духов. Спросить у них, что происходит, откуда в мире меча и магии бомбы, не получилось бы при всём желании. Паника не дала бы сосредоточиться.
— Госпожа София! — всплеснула руками Анис, забегая в комнату. — Вас задело? Вы ранены?
— Нет, — едва слышно выдохнула я, а потом сжалась от нового взрыва. Он прозвучал даже ближе предыдущих. — Но это ненадолго. Где ваши хвалёные воины, убивающие врагов одним мизинцем?
— Следуют приказу. И нам нужно! Скорее, госпожа София, все женщины должны спуститься в бункер. Там безопасно!
Я дотянулась до артефакта-переводчика, оставленного на тумбочке, и только потом поднялась на ноги. Служанка подхватила халат, набросила мне его на плечи и повела прочь из комнаты. Мелькнула и пропала мысль о разнице в воспитании. Я в первую очередь взяла то, без чего в их мире не выживу, а она — то, что спасёт мою честь и репутацию.
“Что ж они тут все над ней трясутся?”, — ворчала я мысленно, выходя из комнаты.
В коридоре нас встретил один из охранников особняка, безликий мужчина в чёрном клановом мундире.
— Быстрее, девушки. Все уже внутри!
От его напряжённого тона стало ещё страшнее. Я физически ощутила, как изменилось настроение в доме. От охранника веяло холодом, он готовился к бою. Весь особняк готовился.
“А ты думала, Клан Смерти — просто красивое название? — ехидно спросил внутренний голос.